Squidji - STRIPPER - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Squidji - STRIPPER




STRIPPER
STRIPPER
Elle tourne, elle tourne
She spins, spins
Sur la barre, son regard me rend fou
Upon the pole, her eyes drive me mad
Son regard me rend...
Her gaze makes me...
Sous les néons, les lumières tamisées
Under neon lights, lights dimmed
J'vois pas son vrai visage, l'impression qu'elle se cache
I can't see her true face, she seems hidden
J'aimerais connaître un peu plus de sa vie
I wish I could know more about her life
Savoir pourquoi elle fait ça, la monnaie suffit pas
To understand why she does this, money can't be enough
J'me suis dit que peut-être qu'elle paie ses études
I tell myself perhaps she's paying for school
Avec l'argent du club, c'que lui donne les clients
With the club's money, what she makes from clients
J'me mets à sa place, j'me dis que c'est difficile
I imagine myself in her place, how difficult it must be
De vivre cette life sans faire du sale
To live this life without getting into trouble
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
I've got a crush, she's my crush
Stripper, en plus c'est une stripper
Stripper, and she's a stripper
Parle pas trop, juste back it up, back it up
Don't talk too much, just back it up, back it up
J'aime quand elle me back it up, back it up
I love it when she backs it up, backs it up
Il fait chaud comme son mercure
It's hot like her mercury
Cette sensation que tu m'procures
This feeling you give me
J'perds l'équilibre, j'ai le vertige
I lose my balance, I feel dizzy
J'ai trop tiré sur le pur
I'd smoked too much pure
Ton boss te dit de faire des choses que tu ne ferais jamais si tu étais dans un bon état
Your boss tells you to do things you would never do if you were in a good state
J't'en prie bébé, arrête de prendre ces conneries, viens, on bouge de
I beg you babe, stop taking this crap, come on, let's get out of here
Je sais que t'as plein d'autres problèmes dans ta vie
I know you have plenty other problems in life
Mais juste, suis-moi bella, j'vais jamais te cher-lâ
But just, follow me bella, I'll never let you down
Y a plein d'autres moyens de faire des sous donc on bouge de
There are plenty other ways to make money, come on, let's go
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
I've got a crush, she's my crush
Stripper, en plus c'est une stripper
Stripper, and she's a stripper
Parle pas trop, juste back it up, back it up
Don't talk too much, just back it up, back it up
J'aime quand elle me back it up, back it up
I love it when she backs it up, backs it up
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur (et j'suis love, et j'suis love)
I've got a crush, she's my crush (and I'm in love, I'm in love)
Stripper, en plus c'est une stripper (LA street, toute la night)
Stripper, and she's a stripper (street life, all night)
Parle pas trop, juste back it up, back it up (back it, back it, back it, back it)
Don't talk too much, just back it up, back it up (back it, back it, back it, back it)
J'aime quand elle me back it up, back it up
I love it when she backs it up, backs it up
Slide, slide, slide
Slide, slide, slide
Elle tourne, elle tourne
She spins, spins
Sur la barre, son regard me rend fou
Upon the pole, her eyes drive me mad
Son regard me rend...
Her gaze makes me...
Slide
Slide
Coup d'coeur, pour elle j'ai un coup d'coeur
I've got a crush, she's my crush
Stripper, en plus c'est une stripper
Stripper, and she's a stripper
Back it up, back it up, babe
Back it up, back it up, babe





Writer(s): Paco Del Rosso, Squidji


Attention! Feel free to leave feedback.