Lyrics and translation Squire Parsons - The Greatest of All Miracles
The Greatest of All Miracles
Величайшее из всех чудес
I
wasn't
there
by
the
shores
of
Galilee
Меня
не
было
на
берегу
Галилейского
моря,
When
Jesus
touched
those
blinded
eyes
Когда
Иисус
коснулся
ослепших
глаз
And
made
them
see
И
вернул
им
зрение.
And
though
I
did
not
see
the
empty
tomb
that
day
И
хотя
я
не
видел
пустой
гробницы
в
тот
день,
I
still
believed,
for
I
know
what
Jesus
did
for
me.
Я
всё
равно
верю,
потому
что
знаю,
что
Иисус
сделал
для
меня.
I
believe
there
is
power
in
the
blood
of
the
Lamb
Я
верю,
что
в
крови
Агнца
есть
сила,
And
I
believe
there
is
healing
in
the
touch
of
His
hand
И
я
верю,
что
в
прикосновении
Его
руки
есть
исцеление,
But
the
greatest
of
all
miracles
was
when
Je
--sus
saved
me
Но
величайшим
из
всех
чудес
было,
когда
Иисус
спас
меня,
For
I
know
what
Jesus
did
for
me
Потому
что
я
знаю,
что
Иисус
сделал
для
меня.
I
have
seen
the
lowest
sin-sick
soul
Я
видел,
как
самая
падшая
душа,
Have
life
anew
and
be
made
pure,
pure
and
whole
Обретала
новую
жизнь
и
становилась
чистой,
чистой
и
цельной.
And
I
have
knelt
and
loosed
the
chains
of
sin
И
я
преклонял
колени
и
разрывал
оковы
греха,
And
set
my
spirit
free
И
освобождал
свой
дух.
Yes,
I
know
what
Jesus
did
for
me
Да,
я
знаю,
что
Иисус
сделал
для
меня.
I
believe
there
is
power
in
the
blood
of
the
Lamb
Я
верю,
что
в
крови
Агнца
есть
сила,
And
I
believe
there
is
healing
in
the
touch
of
His
hand
И
я
верю,
что
в
прикосновении
Его
руки
есть
исцеление,
But
the
greatest
of
all
miracles
was
when
Je
--sus
saved
me
Но
величайшим
из
всех
чудес
было,
когда
Иисус
спас
меня,
For
I
know
what
Jesus
did
for
me
Потому
что
я
знаю,
что
Иисус
сделал
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Squire Parsons
Attention! Feel free to leave feedback.