Sqweez Animal - แบบนี้ - translation of the lyrics into German

แบบนี้ - Sqweez Animaltranslation in German




แบบนี้
So wie du bist
ที่เธอเข้ามาคงเป็นภาพลวงให้สับสน
Dass du gekommen bist, muss eine Illusion sein, um mich zu verwirren.
จึงฝืนตัวไม่ยอมให้หลงกลภาพลวง
Also zwinge ich mich, nicht auf die Täuschung hereinzufallen.
สมองไม่เดินเหมือนเป็นอัมพฤกษ์อยู่ข้างใน
Mein Gehirn funktioniert nicht, als wäre es innerlich gelähmt.
หลบซ่อนภายใต้ความเหงาความเดียวดาย
Ich verstecke mich unter der Einsamkeit und Verlassenheit.
ครั้งก่อนยังคงหลอกหลอนให้มีแค่เธอ
Die Vergangenheit verfolgt mich immer noch, sodass es nur dich gibt.
ทิ้งความเหงาข้างในใจไม่ลืม
Ich lasse die Einsamkeit in meinem Herzen nicht los.
หลงทางเหมือนคนไม่มีสมองเข้าใจ
Ich bin verloren wie jemand ohne Verstand.
พยายามไม่ให้รักเธอ
Ich versuche, dich nicht zu lieben.
เพราะเธอเป็นแบบนี้
Weil du so bist.
ฉันรักที่ตัวของเธอเป็นแบบนี้
Ich liebe dich so, wie du bist.
ความงามที่ลวงดวงดาวให้เปลี่ยนสี
Deine Schönheit täuscht die Sterne und lässt sie ihre Farbe ändern.
ความจริงแล้วใจของเราเป็นแบบนี้
In Wahrheit ist unser Herz so.
ฉันยอมเปลี่ยนตัวเองเพื่อเธอ
Ich bin bereit, mich für dich zu ändern.
เพิ่มความวุ่นวายยังหาตัวเองไม่ค่อยเจอ
Ich sorge für mehr Chaos und finde mich selbst kaum noch.
สิ่งที่ทำมันช่างฝืนและหลอกตัว
Was ich tue, ist so erzwungen und eine Selbsttäuschung.
สมองไม่เดินเหมือนเป็นอัมพฤกษ์อยู่ข้างใน
Mein Gehirn funktioniert nicht, als wäre es innerlich gelähmt.
บอกตัวเองเพิ่มชีวิตชีวา
Ich sage mir, ich solle mehr Leben in mein Leben bringen.
ครั้งก่อนยังคงหลอกหลอนให้มีแค่เธอ
Die Vergangenheit verfolgt mich immer noch, sodass es nur dich gibt.
ทิ้งความเหงาข้างในใจไม่ลืม
Ich lasse die Einsamkeit in meinem Herzen nicht los.
หลงทางเหมือนคนไม่มีสมองเข้าใจ
Ich bin verloren wie jemand ohne Verstand.
พยายามไม่ให้รักเธอ
Ich versuche, dich nicht zu lieben.
เพราะเธอเป็นแบบนี้
Weil du so bist.
ฉันรักที่ตัวของเธอเป็นแบบนี้
Ich liebe dich so, wie du bist.
ความงามที่ลวงดวงดาวให้เปลี่ยนสี
Deine Schönheit täuscht die Sterne und lässt sie ihre Farbe ändern.
ความจริงแล้วใจของเราเป็นแบบนี้
In Wahrheit ist unser Herz so.
ฉันยอมเปลี่ยนตัวเองเพื่อเธอ
Ich bin bereit, mich für dich zu ändern.
ฉันรักที่ตัวของเธอเป็นแบบนี้
Ich liebe dich so, wie du bist.
ความงามที่ลวงดวงดาวให้เปลี่ยนสี
Deine Schönheit täuscht die Sterne und lässt sie ihre Farbe ändern.
เจอเธอทุกทีใจเราเป็นแบบนี้
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, ist mein Herz so.
เธอคนที่ฉันเฝ้ารอ
Du bist die, auf die ich gewartet habe.
เพราะเธอเป็นแบบนี้
Weil du so bist.
ฉันรักที่ตัวของเธอเป็นแบบนี้
Ich liebe dich so, wie du bist.
ความงามที่ลวงดวงดาวให้เปลี่ยนสี
Deine Schönheit täuscht die Sterne und lässt sie ihre Farbe ändern.
ความจริงแล้วใจของเราเป็นแบบนี้
In Wahrheit ist unser Herz so.
ฉันยอมเปลี่ยนตัวเองเพื่อเธอ
Ich bin bereit, mich für dich zu ändern.





Writer(s): Win Siriwong, Prachathip Muksikphong


Attention! Feel free to leave feedback.