Sqwore - Планетарий - translation of the lyrics into German

Планетарий - Sqworetranslation in German




Планетарий
Planetarium
Раскачаю тебя высоко, чтоб ты достала до звёзд
Ich schaukle dich hoch, damit du die Sterne erreichst
Мы далеко уже не дети, значит можем играть с огнём
Wir sind längst keine Kinder mehr, also können wir mit dem Feuer spielen
Молодёжь выбирает космос, посылает сигналы
Die Jugend wählt den Kosmos, sendet Signale
Видишь облако дыма это значит заебало
Siehst du eine Rauchwolke das heißt, wir haben die Schnauze voll
Я не хочу быть нормальным, давай со мной полетаем
Ich will nicht normal sein, komm, flieg mit mir
Отменяй все свои планы, собирай чемоданы
Sag all deine Pläne ab, pack deine Koffer
Знаю, звучит нереально, но...
Ich weiß, es klingt unrealistisch, aber...
ей, я ей, я ей...)
(Ich werd' dir, ich werd' dir, ich werd' dir...)
Я ей покажу планетарий
Ich zeige dir das Planetarium
Запомни планеты, на что мы летали
Merk dir die Planeten, wohin wir geflogen sind
Космос меня манит
Der Kosmos zieht mich an
Вне зоны сети я сейчас где-то вдали
Außerhalb des Netzes ich bin gerade irgendwo weit weg
Там где нас
Dort, wo uns
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас с тобой
Dort, wo uns beide
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас
Dort, wo uns
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас с тобой
Dort, wo uns beide
Никто не достанет, никто не достанет, е
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann, yeah
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)
Никто не достанет
Niemand kann uns erreichen
Никто не достанет до звёзд рукой
Niemand kann die Sterne mit der Hand erreichen
Никто не достоин
Niemand ist würdig
Никто не достоин нас с тобой
Niemand verdient uns beide
Я найду все созвездия
Ich werde alle Sternbilder finden
Тут нет никого, на нас смотрит Большая Медведица
Hier ist niemand, die Große Bärin schaut auf uns
Молодёжь выбирает космос, ведь её со Земли гонят
Die Jugend wählt den Kosmos, denn man jagt sie von der Erde fort
(Ведь её со Земли гонят)
(Denn man jagt sie von der Erde fort)
Я ей покажу планетарий
Ich zeige dir das Planetarium
Запомни планеты, на что мы летали
Merk dir die Planeten, wohin wir geflogen sind
Космос меня манит
Der Kosmos zieht mich an
Вне зоны сети я сейчас где-то вдали
Außerhalb des Netzes ich bin gerade irgendwo weit weg
Там где нас
Dort, wo uns
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас с тобой
Dort, wo uns beide
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас
Dort, wo uns
Никто не достанет, никто не достанет
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann
Там где нас с тобой
Dort, wo uns beide
Никто не достанет, никто не достанет, е
Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann, yeah
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)
(Никто не достанет, никто не достанет)
(Niemand erreichen kann, niemand erreichen kann)





Writer(s): киселев максим, скворцов даниил


Attention! Feel free to leave feedback.