Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Piensa
esa
gente
a
mi
espalda
Думают
эти
люди
за
моей
спиной
Tengo
un
angelito
que
guarda
de
mí,
eh-eh
У
меня
есть
ангелочек,
что
хранит
меня,
э-э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
a
mi
espalda,
yeh
Говорят
эти
люди
за
моей
спиной,
да
(En
serio
que
me
da
igual)
eh-eh-eh
(Серьёзно,
мне
всё
равно)
э-э-э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
a
mi
espalda
Говорят
эти
люди
за
моей
спиной
Tengo
un
angelito
que
guarda
de
mí,
eh
У
меня
есть
ангелочек,
что
хранит
меня,
э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
a
mi
espalda
Говорят
эти
люди
за
моей
спиной
Tengo
un
angelito
que
guarda
de
mí,
eh
У
меня
есть
ангелочек,
что
хранит
меня,
э
Yo
me
creo
muy
importante,
eh
Я
думаю,
что
я
очень
важный,
э
Pero
por
mi
casa
ya
no
pasa
el
ave,
eh
Но
поезд
к
моему
дому
уже
не
ходит,
э
Siempre
me
he
creído
el
que
más
sabe,
eh
Всегда
считал
себя
самым
умным,
э
Pero
la
verdad
es
que
no
sé,
ieh
Но
правда
в
том,
что
я
не
знаю,
йе
Siempre
queriendo
ser
el
más
grande,
eh
Всегда
хотел
быть
самым
великим,
э
Me
he
callado
pa
dejar
que
hablen,
eh
Я
молчал,
чтобы
дать
другим
говорить,
э
Y
ahora
to'
se
siente
más
amable,
eh
И
теперь
всё
кажется
добрее,
э
Y
ahora
to'
se
siente
bien,
eh
И
теперь
всё
кажется
хорошо,
э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
igual
lo
que
Мне
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
interesante
sobre
que
Говорят
эти
интересные
люди
о
том,
Han
encontrado
una
fórmula
pa
que
todo
esté
bien
Что
нашли
формулу,
чтобы
всё
стало
хорошо
Y
puedo
aceptar
que
no
me
quieras
Я
могу
принять,
что
ты
меня
не
любишь
Que
sea
el
causante
de
tus
penas,
beibe
Что
я
причина
твоих
печалей,
детка
No
quiero
más
gente,
tengo
suficiente,
eh-eh-eh
Мне
не
нужно
больше
людей,
мне
хватает,
э-э-э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
a
mi
espalda
Говорят
эти
люди
за
моей
спиной
Tengo
un
angelito
que
guarda
de
mí,
eh
У
меня
есть
ангелочек,
что
хранит
меня,
э
Y
ahora
solo
pienso
que
И
теперь
я
просто
думаю,
что
Me
da
un
poco
igual
lo
que
Мне
немного
всё
равно,
что
Dice
esa
gente
a
mi
espalda
Говорят
эти
люди
за
моей
спиной
Tengo
un
angelito
que
guarda
de
У
меня
есть
ангелочек,
что
хранит
Quiero
verlo
todo
lo
que
me
depara
Хочу
увидеть
всё,
что
мне
уготовано
Y
si
hay
tiempo
И
если
будет
время
Vamos
a
darnos
las
gracias
por
esto
Давай
поблагодарим
друг
друга
за
это
Cuida
de
lo
que
te
ama,
oh
Береги
то,
что
любит
тебя,
о
Deja
lo
que
no
te
sana,
no
Оставь
то,
что
не
исцеляет,
нет
Siempre
volviendo
a
casa
Всегда
возвращайся
домой
Y
verlo
todo
lo
que
me
depara
И
увидеть
всё,
что
мне
уготовано
Y
si
hay
tiempo
И
если
будет
время
Vamos
a
darnos
las
gracias
por
esto
Давай
поблагодарим
друг
друга
за
это
Cuida
de
lo
que
te
ama,
oh
Береги
то,
что
любит
тебя,
о
Deja
lo
que
no
te
sana,
no
Оставь
то,
что
не
исцеляет,
нет
Siempre
volviendo
a
casa
Всегда
возвращайся
домой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Angelito
date of release
03-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.