Lyrics and translation Sr. Chen feat. Lildami - 2080
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
pol
sud
es
van
fondre
ja
fa
vint
anys
Южный
полюс
растаял
двадцать
лет
назад,
No
existeix
l'hivern
i
no
baixem
de
30
graus
Зимы
больше
нет,
и
температура
не
опускается
ниже
30
градусов.
Hem
perdut
aquesta
gran
batalla
Мы
проиграли
эту
великую
битву,
Al
menos
l'únic
bo
és
que
Terrassa
ya
tiene
playa
Но,
по
крайней
мере,
единственное
хорошее,
что
в
Террасе
теперь
есть
пляж.
La
realitat
virtual
se'ns
en
va
anar
de
les
mans
Виртуальная
реальность
вышла
из-под
контроля,
La
gent
torna
a
la
vida
real
quan
vol
desconnectar
Люди
возвращаются
в
реальную
жизнь,
только
когда
хотят
отключиться.
De
vacances
a
la
lluna
quan
arriba
l'agost
В
отпуск
на
Луну,
когда
приходит
август,
Han
posat
tres
hotels,
cada
un
amb
un
camp
golf
Там
построили
три
отеля,
каждый
со
своим
полем
для
гольфа.
Han
prohibit
festes,
han
prohibit
bromes
Запретили
вечеринки,
запретили
шутки,
Acabo
de
veure
un
gos
passejant
a
una
persona
Я
только
что
видел
собаку,
выгуливающую
человека.
Ja
no
tinc
finestres,
és
una
pantalla
LED
У
меня
больше
нет
окон,
это
светодиодный
экран,
Diuen
que
ara
permet
vеure
el
món
en
3D
Говорят,
теперь
он
позволяет
видеть
мир
в
3D.
Lildami
va
dеixar
de
fer
concerts
al
2028
Lildami
перестал
давать
концерты
в
2028
году,
Diuen
que
es
va
jubilar,
però
que
mai
es
va
fer
ric
Говорят,
он
вышел
на
пенсию,
но
так
и
не
разбогател.
La
Mariona
ho
va
petar
tant
que
li
van
fer
un
carrer
Мариона
так
преуспела,
что
в
её
честь
назвали
улицу,
I
el
Chen
ha
produït
el
nou
àlbum
del
fill
de
Kanye
West
А
Чен
спродюсировал
новый
альбом
сына
Канье
Уэста.
No
sabem
com
arribar-hi
Мы
не
знаем,
как
туда
добраться,
Vaig
cap
endavant,
jo
no
paro,
no
Я
иду
вперед,
я
не
остановлюсь,
нет,
El
poquet
que
tinc
tot
és
de
debó
То
немногое,
что
у
меня
есть,
все
настоящее.
Tinc
un
maquinot
У
меня
есть
крутая
машина,
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
On
el
temps
no
té
sentit
Туда,
где
время
не
имеет
смысла,
On
el
teu
rellotge
ja
no
fa
tic
Где
твои
часы
больше
не
тикают,
On
medim
les
coses
d'aquí
a
l'infinit
Где
мы
измеряем
вещи
отсюда
до
бесконечности.
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
Per
viure
un
nou
matí
Чтобы
встретить
новый
рассвет,
Potser
lo
nostre
encara
no
està
escrit
Возможно,
наше
с
тобой
еще
не
написано,
O
potser
sí,
o
potser
sí
Или,
возможно,
да,
возможно,
да.
La
política
segueix
igual,
mai
han
solventat
res
Политика
все
та
же,
ничего
не
решено,
Però
segueix
servint
per
discutir
al
bar
a
les
tres
Но
она
все
еще
служит
поводом
для
споров
в
баре
в
три
часа
ночи.
Si
vols
sentir-te
acompanyat
per
algú
que
ja
no
hi
és
Если
ты
хочешь
почувствовать
себя
рядом
с
тем,
кого
уже
нет,
Ara
fan
colònies
amb
l'olor
de
la
gent
que
estimem
Теперь
делают
духи
с
запахом
любимых
людей.
Resulta
que
un
robot
ara
és
mi
médico
Оказывается,
мой
врач
теперь
робот,
Le
pago
las
recetas
con
papel
higiénico
Я
оплачиваю
рецепты
туалетной
бумагой.
Chojin
i
ZPU
no
tenen
patrocinadors
У
Чоджина
и
ZPU
нет
спонсоров,
Des
que
van
tancar
cases
d'apostes
a
la
tardor
С
тех
пор,
как
осенью
закрыли
букмекерские
конторы.
Lo
de
la
llum
solar
van
posar
un
impost
extraordinari
На
солнечный
свет
ввели
чрезвычайный
налог,
I
ara
surt
més
a
compte
fer
servir
piles
d'urani
И
теперь
выгоднее
использовать
урановые
батарейки.
Al
2020
una
pandèmia
va
posar
a
prova
la
gent
В
2020
году
пандемия
стала
испытанием
для
людей,
I
al
final
vam
sortir
més
forts,
però
no
més
intel·ligents
И
в
итоге
мы
стали
сильнее,
но
не
умнее.
Et
volia
dir,
et
volia
explicar
Я
хотел
сказать
тебе,
хотел
объяснить,
Que
les
coses
van
com
van
i
millor
no
facis
plans
Что
все
идет
как
идет,
и
лучше
не
строить
планы.
El
futur
és
una
merda
i
no
és
per
tant
Будущее
— дерьмо,
и
это
не
так
уж
важно,
Per
això
pensa
que
el
dia
d'avui
és
lo
realment
important
Поэтому
думай
о
том,
что
сегодняшний
день
— это
действительно
важно.
No
sabem
com
arribar-hi
Мы
не
знаем,
как
туда
добраться,
Vaig
cap
endavant,
jo
no
paro,
no
Я
иду
вперед,
я
не
остановлюсь,
нет,
El
poquet
que
tinc
tot
és
de
debó
То
немногое,
что
у
меня
есть,
все
настоящее.
Tinc
un
maquinot
У
меня
есть
крутая
машина,
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
On
el
temps
no
té
sentit
Туда,
где
время
не
имеет
смысла,
On
el
teu
rellotge
ja
no
fa
tic
Где
твои
часы
больше
не
тикают,
On
medim
les
coses
d'aquí
a
l'infinit
Где
мы
измеряем
вещи
отсюда
до
бесконечности.
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
Per
viure
un
nou
matí
Чтобы
встретить
новый
рассвет,
Potser
lo
nostre
encara
no
està
escrit
Возможно,
наше
с
тобой
еще
не
написано,
O
potser
sí,
o
potser
sí,
eh
Или,
возможно,
да,
возможно,
да,
эй.
No
sabem
com
arribar-hi
Мы
не
знаем,
как
туда
добраться,
Vaig
cap
endavant,
jo
no
paro,
no
Я
иду
вперед,
я
не
остановлюсь,
нет,
El
poquet
que
tinc
tot
és
de
debó
То
немногое,
что
у
меня
есть,
все
настоящее.
Tinc
un
maquinot
У
меня
есть
крутая
машина,
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
On
el
temps
no
té
sentit
Туда,
где
время
не
имеет
смысла,
On
el
teu
rellotge
ja
no
fa
tic
Где
твои
часы
больше
не
тикают,
On
medim
les
coses
d'aquí
a
l'infinit
Где
мы
измеряем
вещи
отсюда
до
бесконечности.
I
pots
venir
amb
mi
И
ты
можешь
поехать
со
мной,
Per
viure
un
nou
matí
Чтобы
встретить
новый
рассвет,
Potser
lo
nostre
encara
no
està
escrit
Возможно,
наше
с
тобой
еще
не
написано,
O
potser
sí,
o
potser
sí,
eh
Или,
возможно,
да,
возможно,
да,
эй.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damià Rodríguez, Martí Mora
Attention! Feel free to leave feedback.