Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
Ich
bleibe
wach,
bis
in
die
späten
Stunden
gefangen
im
Chat
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Mitten
in
der
Nacht
bin
ich
wie
eine
Katze,
und
wenn
du
mich
fangen
willst
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Vielleicht
ist
der
Moment
kurz
davor
zu
kommen
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Wenn
du
mich
fangen
willst,
musst
du
mich
vielleicht
loslassen
I
si
ens
tornem
a
liar?
Und
wenn
wir
uns
wieder
verwirren?
Quina
liada
més
gran
Was
für
ein
riesiges
Chaos
Tota
la
vida
canviant
Ein
ganzes
Leben
lang
ändert
sich
alles
És
l'únic
que
es
manté
constant
Nur
das
bleibt
konstant
Vaig
sortir
de
casa
preparat
Ich
verließ
das
Haus
vorbereitet
Pensant
que
avui
no
dormirem
junts
Dachte,
heute
schlafen
wir
nicht
zusammen
Però
la
veritat
és
que
anava
vestit
Aber
die
Wahrheit
ist,
ich
war
angezogen
Amb
la
roba
interior
a
conjunt,
i
quin
error
Mit
passender
Unterwäsche,
was
für
ein
Fehler
Si
penses
que
podem
actuar
Wenn
du
denkst,
wir
können
so
tun
Com
si
no
hagués
passat
res
entre
els
dos
Als
wäre
nichts
zwischen
uns
passiert
Carregant
una
bossa
emocional
Mit
einem
Rucksack
voller
Emotionen
Plena
de
pеnes
i
pors
Voller
Schmerzen
und
Ängste
Si
penses
quе
lo
nostre
és
Wenn
du
denkst,
dass
unsere
Sache
Un
cercle
que
sempre
torna
a
començar
Ein
Kreis
ist,
der
immer
von
neuem
beginnt
Però
hem
canviat,
no
estem
al
mateix
lloc
Aber
wir
haben
uns
verändert,
sind
nicht
am
selben
Ort
És
una
espiral
Es
ist
eine
Spirale
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
Ich
bleibe
wach,
bis
in
die
späten
Stunden
gefangen
im
Chat
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Mitten
in
der
Nacht
bin
ich
wie
eine
Katze,
und
wenn
du
mich
fangen
willst
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Vielleicht
ist
der
Moment
kurz
davor
zu
kommen
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Wenn
du
mich
fangen
willst,
musst
du
mich
vielleicht
loslassen
I
jo
no
vull
ser
el
teu
Superman,
tremolant
com
un
flam
Ich
will
nicht
dein
Superman
sein,
zitternd
wie
eine
Flamme
Em
vull
deixar
portar
endavant,
però
ja
m'han
fet
mal
molt
abans
Ich
will
mich
treiben
lassen,
aber
ich
wurde
schon
oft
verletzt
Però
sé
que
si
em
desarmes,
ens
trobem
en
un
lloc
on
poder
anar
Aber
ich
weiß,
wenn
du
mich
entwaffnest,
finden
wir
einen
Ort,
an
den
wir
gehen
können
Anem
a
trobar-nos
on
ningú
mira,
tira
el
mòbil
ja
Lass
uns
treffen,
wo
niemand
hinschaut,
wirf
das
Handy
weg
Deunidó,
quan
ens
trobem
i
no
hi
ha
por
Deunidó,
wenn
wir
uns
treffen
und
keine
Angst
da
ist
Tant
de
bo,
trobem
un
lloc
que
ens
va
bé
als
dos
Hoffentlich
finden
wir
einen
Ort,
der
uns
beiden
gefällt
Tira
de
la
corda
quan
em
busquis
que
només
et
vull
trobar
Zieh
an
der
Leine,
wenn
du
mich
suchst,
ich
will
nur
dich
finden
Mira,
anem
a
fer-ho
ja,
jo
només
vull
confiar
Schau,
lass
es
uns
jetzt
tun,
ich
will
einfach
vertrauen
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
Ich
bleibe
wach,
bis
in
die
späten
Stunden
gefangen
im
Chat
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Mitten
in
der
Nacht
bin
ich
wie
eine
Katze,
und
wenn
du
mich
fangen
willst
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Vielleicht
ist
der
Moment
kurz
davor
zu
kommen
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Wenn
du
mich
fangen
willst,
musst
du
mich
vielleicht
loslassen
I
Deunidó,
ni
un
ni
dos
Und
Deunidó,
nicht
eins,
nicht
zwei
Me
das
de
to'
menys
les
pors
Du
gibst
mir
alles
außer
den
Ängsten
I
Deunidó,
ni
un
ni
dos
Und
Deunidó,
nicht
eins,
nicht
zwei
Me
das
de
to'
menys
les
pors
Du
gibst
mir
alles
außer
den
Ängsten
I
Deunidó,
i
Deunidó
Und
Deunidó,
und
Deunidó
I
Deunidó,
i
Deunidó
Und
Deunidó,
und
Deunidó
I
Deunidó,
i
Deunidó
Und
Deunidó,
und
Deunidó
I
em
té
llevat,
fins
a
altes
hores
atrapat
dins
en
un
xat
Ich
bleibe
wach,
bis
in
die
späten
Stunden
gefangen
im
Chat
En
plena
nit
soc
com
un
gat,
i
si
vols
atrapar-me
Mitten
in
der
Nacht
bin
ich
wie
eine
Katze,
und
wenn
du
mich
fangen
willst
Potser
el
moment
està
a
punt
d'arribar
Vielleicht
ist
der
Moment
kurz
davor
zu
kommen
Si
vols
atrapar-me,
potser
m'hauràs
de
deixar
anar
Wenn
du
mich
fangen
willst,
musst
du
mich
vielleicht
loslassen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damià Rodríguez, Martí Mora
Attention! Feel free to leave feedback.