Srath - Acompañame a Estar Solo - translation of the lyrics into German

Acompañame a Estar Solo - Srathtranslation in German




Acompañame a Estar Solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
A purgarme los fantasmas
Um meine Geister auszutreiben
A meternos en la cama sin tocarnos
Um uns ins Bett zu legen, ohne uns zu berühren
Acompáñame al misterio
Begleite mich ins Mysterium
De no hacernos compañía
Uns keine Gesellschaft zu leisten
A dormir sin pretender que pase nada
Zu schlafen, ohne vorzugeben, dass etwas geschieht
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acompáñame al silencio
Begleite mich in die Stille
De charlar sin las palabras
Uns ohne Worte zu unterhalten
A saber que estás ahí y yo a tu lado
Zu wissen, dass du da bist und ich an deiner Seite
Acompáñame a lo absurdo de abrazarnos sin contacto
Begleite mich zum Absurden, uns ohne Berührung zu umarmen
en tu sitio yo en el mío
Du an deinem Platz, ich an meinem
Como un ángel de la guarda
Wie ein Schutzengel
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acompáñame
Begleite mich
A decir sin las palabras
Um ohne Worte zu sagen
Lo bendito que es tenerte y serte infiel solo con esta soledad
Wie gesegnet es ist, dich zu haben und dir nur mit dieser Einsamkeit untreu zu sein
Acompáñame
Begleite mich
A quererte sin decirlo
Dich zu lieben, ohne es zu sagen
A tocarte sin rozar ni el reflejo de tu piel a contraluz
Dich zu berühren, ohne auch nur den Widerschein deiner Haut im Gegenlicht zu streifen
A pensar en para vivir por ti
An mich zu denken, um für dich zu leben
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acómpáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Para calibrar mis miedos
Um meine Ängste zu kalibrieren
Para envenenar de a poco mis recuerdos
Um nach und nach meine Erinnerungen zu vergiften
Para quererme un poquito
Um mich ein bisschen zu lieben
Y así quererte como quiero
Und dich so zu lieben, wie ich es will
Para desintoxicarme del pasado
Um mich von der Vergangenheit zu entgiften
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acompáñame
Begleite mich
A decir sin las palabras
Um ohne Worte zu sagen
Lo bendito que es tenerte y serte infiel solo con esta soledad
Wie gesegnet es ist, dich zu haben und dir nur mit dieser Einsamkeit untreu zu sein
Acompáñame
Begleite mich
A quererte sin decirlo
Dich zu lieben, ohne es zu sagen
A tocarte sin rozar ni el reflejo de tu piel a contraluz
Dich zu berühren, ohne auch nur den Widerschein deiner Haut im Gegenlicht zu streifen
A pensar en para vivir por ti
An mich zu denken, um für dich zu leben
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Y si se apagan las luces
Und wenn die Lichter ausgehen
Y si se enciende el infierno
Und wenn die Hölle sich entzündet
Y si me siento perdido
Und wenn ich mich verloren fühle
Se que estarás conmigo
Weiß ich, dass du bei mir sein wirst
Con un beso de rescate
Mit einem rettenden Kuss
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein
Acompáñame
Begleite mich
A decir sin las palabras
Um ohne Worte zu sagen
Lo bendito que es tenerte y serte infiel por esta vez
Wie gesegnet es ist, dich zu haben und dir diesmal untreu zu sein
Acompáñame
Begleite mich
A quererte sin decirlo
Dich zu lieben, ohne es zu sagen
A tocarte sin rozar ni el reflejo de tu piel a contraluz
Dich zu berühren, ohne auch nur den Widerschein deiner Haut im Gegenlicht zu streifen
A pensar en para vivir por ti por esta vez
An mich zu denken, um diesmal für dich zu leben
Acompáñame a estar solo
Begleite mich beim Alleinsein





Srath - Recordatorio
Album
Recordatorio
date of release
26-03-2020



Attention! Feel free to leave feedback.