Srikanto Acharya - Megh Hole Mon - translation of the lyrics into German

Megh Hole Mon - Srikanto Acharyatranslation in German




Megh Hole Mon
Wolkenherz
Megh hole mon Bikel belay
Wenn mein Herz am Nachmittag zur Wolke würde,
Ekla jetam Megher bari
Ging ich allein zum Haus der Wolken.
Megh hoto kashfuler ducokh
Wolken wären die Augen von Schilfblüten,
Brirshti kintu khuub anari anari
Der Regen aber sehr unbeholfen, unbeholfen.
Kintu mone megh thakena
Doch im Herzen bleiben keine Wolken,
Megh chara akash khali
Ohne Wolken ist der Himmel leer.
Botam khola janla buke
Im offenen Fenster meiner Brust
Boiche hawa shudhu shunnotari
Weht nur der Wind der Leere.
Megh hole mon bikel belay
Wenn mein Herz am Nachmittag zur Wolke würde,
Ekla jetam megher bari
Ging ich allein zum Haus der Wolken.
Mon kharaper megher gaaye
Auf der Wolke meiner Schwermut
Akche akash ekla chobi
Malt der Himmel einsame Bilder.
Megh theke megh shobdo shure
Von Wolke zu Wolke, Klang in Melodie,
Golpo shobi jontronari--2
Sind alle Geschichten von Schmerz.
Ekhon akash ekla thake
Jetzt bleibt der Himmel allein,
Megh nei ar megher bari
Keine Wolken mehr, kein Haus der Wolken.
Botam khola janla buke
Im offenen Fenster meiner Brust
Boiche hawa tai shunnotarie
Weht der Wind eben jener Leere.






Attention! Feel free to leave feedback.