Lyrics and translation St. Germain - Forget It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget
All
About
It
Забудь
обо
всем
этом
Everyone's
got
to
have
a
cause
or
two
У
каждого
есть
парочка
важных
дел,
No
one's
changing
enough
to
help
you
Но
никто
не
меняется
настолько,
чтобы
помочь
тебе.
There's
something
basically
wrong
В
этом
есть
что-то
в
корне
неверное.
Everywhere,
we
revolve
out
of
our
time
Мы
все
куда-то
спешим,
не
замечая
времени.
And
we
know
that's
there's
И
мы
знаем,
что
Nobody
listening
to
people
like
us
никто
не
слушает
таких,
как
мы.
But
for
now,
for
awhile
Но
сейчас,
на
какое-то
время,
We
just
forget
all
about
it
awhile
давай
просто
забудем
обо
всем
этом.
Forget
all
about
it
awhile
Забудем
обо
всем
этом
на
время.
Thoughts
of
life,
lots
of
women,
thoughts
of
love
Мысли
о
жизни,
мысли
о
женщинах,
мысли
о
любви...
These
are
things
that
we
can't
be
sure
of
Это
то,
в
чем
мы
не
можем
быть
уверены.
And
every
minute
you
live
takes
you
И
каждая
прожитая
тобой
минута
A
minute
towards
when
you
must
die
приближает
тебя
к
смерти.
And
we
know
there
are
И
мы
знаем,
что
бывают
Times
when
I'm
not
even
sure
I'm
alive
мгновения,
когда
я
даже
не
уверен,
что
жив.
But
for
now,
for
awhile
Но
сейчас,
на
какое-то
время,
We
just
forget
all
about
it
awhile
давай
просто
забудем
обо
всем
этом.
Forget
all
about
it
awhile
Забудем
обо
всем
этом
на
время.
No
one's
fit
to
run
the
world,
as
far
as
I
can
see
Насколько
я
могу
судить,
никто
не
годен
управлять
миром.
The
only
person
fit
to
run
my
world
is
me
Единственный
человек,
достойный
управлять
моим
миром,
- это
я
сам.
But
that's
just
one
of
my
own
personal
crusades
Но
это
всего
лишь
один
из
моих
личных
крестовых
походов,
And
for
now
I'm
not
complaining,
not
campaigning
и
сейчас
я
не
жалуюсь
и
не
агитирую.
If
you
haven't
got
time
to
rest,
then
take
the
record
off
now
Если
у
тебя
нет
времени
на
отдых,
то
просто
сними
сейчас
пластинку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ludovic Charles Navarre
Attention! Feel free to leave feedback.