Lyrics and translation St. Lucia - Game 4 U
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know,
just
that
it's
our
time
to
go
Я
не
знаю,
просто
пришло
наше
время
уходить.
Into
the
shadow
of
night
В
тени
ночи
...
Even
so,
it
don't
make
it
easier
Но
даже
если
так,
легче
от
этого
не
становится.
I'll
be
the
first
to
admit
that
Я
буду
первым,
кто
это
признает.
Something
tells
me
now
that
[?]
Что-то
подсказывает
мне
теперь,
что
[?]
Forgotten
how
to
make
invisible
[?]
Забыли,
как
делать
невидимым
[?]
You
open
up
your
mind,
I
talk
to
the
ground
Ты
открываешь
свой
разум,
а
я
говорю
с
землей.
You
run
until
we
drown,
keep
running
now
Ты
бежишь,
пока
мы
не
утонем,
продолжай
бежать.
Because
it's
true,
I'll
only
play
this
game
for
you
Потому
что
это
правда,
я
буду
играть
в
эту
игру
только
для
тебя.
I
always
knew
my
heart
is
just
a
chain
for
you
Я
всегда
знал,
что
мое
сердце
- это
просто
цепь
для
тебя.
Is
it
so,
I
thought
you
knew
the
difference
Так
ли
это?
я
думал,
ты
знаешь
разницу.
But
I
guess
that
you're
right
Но
я
думаю,
что
ты
прав.
In
the
open,
we'll
keep
turning
pages
В
открытую
мы
продолжим
переворачивать
страницы.
And
hope
the
apple
is
ripe
И
надеюсь,
что
яблоко
созрело.
Because
it's
true,
I
only
play
this
game
for
you
Потому
что
это
правда,
я
играю
в
эту
игру
только
для
тебя.
(You
know
I
only
play
this
game
for
you)
(Ты
же
знаешь,
что
я
играю
в
эту
игру
только
для
тебя)
I
always
knew
my
heart
is
just
a
chain
for
you
Я
всегда
знал,
что
мое
сердце
- это
просто
цепь
для
тебя.
(You
know
my
heart
is
just
a
chain
for
you)
(Ты
знаешь,
что
мое
сердце-это
просто
цепь
для
тебя)
Stop
your
sweetness,
I
don't
need
it
Прекрати
свою
нежность,
она
мне
не
нужна.
You
know
you
can't
fool
me
Ты
знаешь,
что
тебе
меня
не
одурачить.
I
always
knew
my
heart
is
just
a
game
for
you
Я
всегда
знал,
что
мое
сердце-это
просто
игра
для
тебя.
Game
for
you
Игра
для
тебя
Play
the
game,
baby
Играй
в
эту
игру,
детка.
Play
the
game
Играй
в
эту
игру
I'm
starting
the
game
Я
начинаю
игру.
Until
the
end,
I'll
play
it
Я
буду
играть
в
нее
до
самого
конца.
Play
the
game
Играй
в
эту
игру
Because
it's
true,
I
only
play
this
game
for
you
Потому
что
это
правда,
я
играю
в
эту
игру
только
для
тебя.
(You
know
I
only
play
this
game
for
you)
(Ты
же
знаешь,
что
я
играю
в
эту
игру
только
для
тебя)
I
always
knew
my
heart
is
just
a
chain
for
you
Я
всегда
знал,
что
мое
сердце
- это
просто
цепь
для
тебя.
(You
know
my
heart
is
just
a
chain
for
you)
(Ты
знаешь,
что
мое
сердце
- это
просто
цепь
для
тебя)
Stop
your
sweetness,
I
don't
need
it
Прекрати
свою
нежность,
она
мне
не
нужна.
You
know
you
can't
fool
me
Ты
знаешь,
что
тебе
меня
не
одурачить.
I
always
knew
my
heart
is
just
a
game
for
you
Я
всегда
знал,
что
мое
сердце-это
просто
игра
для
тебя.
Game
for
you
Игра
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Berger, Ryan Mcmahon, Ryan Rabin, Jean-philip Grobler
Album
Matter
date of release
29-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.