Lyrics and translation St. Lucia - Last Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
there's
something
I
thought
Теперь
есть
кое-что,
о
чем
я
подумал.
That
I
never
thought
I
could
say
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
сказать
...
It's
like
I
lock
and
I
load
but
I
run
out
of
words
Это
как
будто
я
запираюсь
и
заряжаюсь,
но
у
меня
заканчиваются
слова.
It
isn't
easy
Это
нелегко.
'Cause
I
run
like
a
lizard
but
I
bow
out
like
James
Dean
Потому
что
я
бегу,
как
ящерица,
но
кланяюсь,
как
Джеймс
Дин.
But
you
say
no,
no,
no,
no
Но
ты
говоришь
Нет,
нет,
нет,
нет.
Hold
on,
my
darling
Держись,
моя
дорогая.
Stay
here
with
me
before
we
go,
go,
go,
go
Останься
со
мной,
прежде
чем
мы
уйдем,
уйдем,
уйдем,
уйдем.
Please
hold
onto
something
Пожалуйста,
держись
за
что-нибудь.
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Save
it
for
the
last
dance
Прибереги
это
для
последнего
танца.
Save
it
for
the
last
dance
Прибереги
это
для
последнего
танца.
Now
in
the
flick
of
a
switch
we
could
change
everything,
darling
Теперь
одним
щелчком
выключателя
мы
можем
все
изменить,
дорогая.
And
as
the
lights
roll
down,
are
we
sticking
around?
И
пока
свет
гаснет,
мы
остаемся
здесь?
It
gets
so
sticky
Она
становится
такой
липкой.
'Cause
the
road
is
littered
with
impetuous
things
Потому
что
дорога
усеяна
стремительными
вещами.
And
nights
like
this
don't
come
around
quick
И
такие
ночи
не
проходят
быстро.
Don't
you
know,
know,
know,
know
Разве
ты
не
знаешь,
не
знаешь,
не
знаешь?
It
won't
be
easy
Это
будет
нелегко.
But
we'll
go,
go,
go,
go
Но
мы
пойдем,
пойдем,
пойдем,
пойдем.
Out
where
the
sky
drops
Там,
где
падает
небо.
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Ooh
I
can
wait,
I
can
wait,
I
can
wait
О,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать,
я
могу
подождать.
Is
it
too
late
to
say
Уже
слишком
поздно
говорить?
Save
it
for
the
last
dance?
Прибереги
это
для
последнего
танца?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JEAN PHILIP GROBLER
Album
Hyperion
date of release
21-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.