Lyrics and translation St. Lucia - Rescue Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
all
your
secrets,
your
secrets,
your
secrets
Расскажи
мне
все
свои
секреты,
свои
секреты,
свои
секреты
Tell
me
all
your
secrets,
your
secrets
Расскажи
мне
все
свои
секреты,
свои
секреты
Cause
I
really
don't
think,
really
don't
think
there's
any
way
Ведь
я
правда
не
думаю,
правда
не
думаю,
что
есть
какой-то
способ
Make
me
a
believer,
believer,
believer
Заставить
меня
поверить,
поверить,
поверить
Make
me
a
believer,
believer
Заставить
меня
поверить,
поверить
Cause
I
really
don't
think,
really
don't
think
there's
any
way
Ведь
я
правда
не
думаю,
правда
не
думаю,
что
есть
какой-то
способ
The
rain
keeps
falling
in
the
dead
of
the
night
Дождь
всё
идёт
посреди
ночи
The
man
keeps
calling
in
the
dead
of
the
night
Кто-то
всё
звонит
посреди
ночи
Awake
'til
morning
in
the
dead
of
the
night
Не
сплю
до
утра
посреди
ночи
All
your
finer
feelings
won't
give
up
'til
it's
light
Все
твои
тонкие
чувства
не
сдадутся,
пока
не
рассветёт
Tell
me
all
your
secrets,
your
secrets,
your
secrets
Расскажи
мне
все
свои
секреты,
свои
секреты,
свои
секреты
Tell
me
all
your
secrets,
your
secrets
Расскажи
мне
все
свои
секреты,
свои
секреты
Cause
I
really
don't
think,
really
don't
think
there's
any
way
Ведь
я
правда
не
думаю,
правда
не
думаю,
что
есть
какой-то
способ
Make
me
a
believer,
believer,
believer
Заставить
меня
поверить,
поверить,
поверить
Make
me
a
believer,
believer
Заставить
меня
поверить,
поверить
Cause
I
really
can't
think,
really
can't
think
of
another
way
Ведь
я
правда
не
могу
придумать,
правда
не
могу
придумать
другой
способ
We
can
keep
on
pushing,
keep
pushing,
keep
pushing
Мы
можем
продолжать
стараться,
продолжать
стараться,
продолжать
стараться
We
can
keep
on
pushing,
keep
pushing
Мы
можем
продолжать
стараться,
продолжать
стараться
Cause
money's
gonna
come,
money's
gonna
go
anyway
Ведь
деньги
придут,
деньги
уйдут
в
любом
случае
The
rain
keeps
falling
in
the
dead
of
the
night
Дождь
всё
идёт
посреди
ночи
The
man
keeps
calling
in
the
dead
of
the
night
Кто-то
всё
звонит
посреди
ночи
The
lion's
roaring
in
the
dead
of
the
night
Лев
рычит
посреди
ночи
All
your
finer
feelings
won't
give
up
'til
it's
light
Все
твои
тонкие
чувства
не
сдадутся,
пока
не
рассветёт
The
end
is
coming
in
the
dead
of
the
night
Конец
близок
посреди
ночи
Their
eyes
are
watching
in
the
dead
of
the
night
Их
глаза
наблюдают
посреди
ночи
The
wheels
are
turning
in
the
dead
of
the
night
Колёса
вращаются
посреди
ночи
Keep
running
through
the
dark
as
the
snake
starts
to
bite
Продолжай
бежать
сквозь
тьму,
пока
змея
не
начнёт
кусать
Rescue
me,
rescue
me
Спаси
меня,
спаси
меня
Rescue
me,
me,
me,
me
Спаси
меня,
меня,
меня,
меня
Rescue
me,
rescue
me
Спаси
меня,
спаси
меня
Rescue
me,
me,
me,
me
Спаси
меня,
меня,
меня,
меня
Rescue
me,
oh,
rescue
me
Спаси
меня,
о,
спаси
меня
Rescue
me,
oh,
rescue
me
Спаси
меня,
о,
спаси
меня
Rescue
me,
me,
me,
me
Спаси
меня,
меня,
меня,
меня
Rescue
me,
rescue
me
Спаси
меня,
спаси
меня
Rescue
me,
me,
me,
me
Спаси
меня,
меня,
меня,
меня
Rescue
me,
rescue
me
Спаси
меня,
спаси
меня
Rescue
me,
me,
me,
me
Спаси
меня,
меня,
меня,
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-philip Grobler
Album
Matter
date of release
29-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.