St. Lunatics - Batter Up - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation St. Lunatics - Batter Up




Batter Up
Batter Up
*Sports personalities*
*Спортивные комментаторы*
Welcome ladies and gentlemen
Приветствуем вас, дамы и господа!
This is Mark... oh-Who-gives-a-fuck from '93 TV
Это Марк... да-кому-какая-разница с канала '93 TV.
This is my co-host, Bob Buttafuoco
А это мой соведущий, Боб Буттафуоко.
(Hey hey guys) Yeah yeah yeah
(Эй, привет, ребята!) Ага, ага, ага.
We got a crowd that's in a frenzy Bob
У нас тут толпа неистовствует, Боб.
Let's go down to the announcers for the start of the game
Давайте перейдем к дикторам, чтобы начать игру.
*Stadium announcer*
*Диктор на стадионе*
And now. please rise for the singing of our national anthem
А теперь, пожалуйста, встаньте для исполнения нашего национального гимна.
Chorus: *paraphrasing The Jeffersons*
Припев: *перефразируя сериал "Джефферсоны"*
I say the fish don't fry in the kitchen
Я говорю, рыба не жарится на кухне,
Beans don't burn on the grill (that's right)
Фасоль не горит на гриле (точно так).
It took a whole lot of tah-ryin
Потребовалось много усилий,
Just to get up that hill
Чтобы добраться до этой вершины.
I said but now we're up in the BIG LEAGUES
Я же говорил, но теперь мы в ВЫСШЕЙ ЛИГЕ.
My dirty it's our turn at bat
Замарашка, теперь наша очередь отбивать.
And just as long as we livin, it's Lunatics playa
И пока мы живы, это Lunatics, детка.
It ain't nuttin wrong with that, huh - batter up
В этом нет ничего плохого, ага - отбивай!
St. Lunatics-
St. Lunatics-
I'm the first to swing
Я первый на очереди.
I'ma run with that give-me-what-you-got thing, hot wings
Я побегу с этой штукой "дай-мне-что-у-тебя-есть", острые крылышки.
Fuck a dub, smoke an ounce, show me love
К черту двадцатку, давай унцию, покажи мне любовь.
Hit the club, me and T-Luv holla what
Пошли в клуб, я и Ти-Лав, кричим "чё как?".
I put my mack down, she throw a curve ball
Я врубил обаяние, а она бросила крученый мяч.
She owed Milli smoked that herb and some Llly-bone
Она задолжала Милли, выкурила ту травку и немного Лиллибон.
She tip-top 'em, Optimo
Она на высоте, Оптимо.
First base, god livin like a worst race
Первая база, живу как представитель худшей расы.
First chase, throw yo' people and yo' kind
Первая погоня, отбрось своих людей и свой род.
Second lesson, smoke that herb and clear yo' mind
Второй урок, выкури ту травку и очисти свой разум.
It's about time, second base wisdom rhyme
Пора, вторая база - рифмы мудрости.
Sittin strong, skipped third base and headed home
Сижу крепко, пропустил третью базу и направляюсь домой.
Third baseman just don't understand baby what the bong
Третий базовый просто не понимает, детка, что бонг...
What the fuck wrong, with this world today
Что, черт возьми, не так с этим миром сегодня?
With these girls today, diamonds and pearls the way
С этими девчонками сегодня, бриллианты и жемчуг - вот так.
You wasn't fuckin with me, leave, for the wrap that's in my seed
Ты не трахалась со мной, уходи, ради обертки, что в моем семени.
Now you stays on yo knees cause we's be in the big league
Теперь ты стоишь на коленях, потому что мы в высшей лиге.
Cause we's be in the big leauge
Потому что мы в высшей лиге.
Chorus: *paraphrasing The Jeffersons*
Припев: *перефразируя сериал "Джефферсоны"*
I say the fish don't fry in the kitchen
Я говорю, рыба не жарится на кухне,
Beans don't burn on the grill (that's right)
Фасоль не горит на гриле (точно так).
It took a whole lot of tah-ryin
Потребовалось много усилий,
Just to get up that hill
Чтобы добраться до этой вершины.
I said but now we're up in the BIG LEAGUES
Я же говорил, но теперь мы в ВЫСШЕЙ ЛИГЕ.
My dirty it's our turn at bat
Замарашка, теперь наша очередь отбивать.
And just as long as we livin, it's Lunatics playa
И пока мы живы, это Lunatics, детка.
It ain't nuttin wrong with that, huh - batter up
В этом нет ничего плохого, ага - отбивай!
Nelly-
Nelly-
Well you should see me now, I'm eatin Wheaties now
Ты бы видела меня сейчас, я ем Wheaties.
I'm stealin second and third and lookin home peepin greedy now
Я краду вторую и третью базы и смотрю домой, жадно поглядывая.
See me now, people call me speedy now
Видишь меня сейчас, люди зовут меня "скоростной".
Known for runnin the quickest miles
Известен тем, что бегаю самые быстрые мили.
Hit and run in any town, any ground
Удар и беги в любом городе, на любом поле.
Rules 'fore I hit it, split it, lick it and quit it
Правила, прежде чем я ударю, разделю, лизну и брошу.
And hit it, lick it, did I say lick it, (yeah) fuck it, lick it
И ударю, лизну, я сказал лизну, (ага) к черту, лизну.
Ain't no shame in my game, that normal shit ain't my thang
Нет стыда в моей игре, эта нормальная фигня не для меня.
If I stick with my dick then put your mouth on my brains
Если я останусь со своим членом, то надень свой рот на мой мозг.
I maintain through the atmosphere, what we got here
Я поддерживаю через атмосферу, что у нас тут есть.
A sucka in fear, hear the roars and the cheers
Сосунок в страхе, слышишь рев и аплодисменты.
From the crowd when I take the mile, let me show 'em how
От толпы, когда я беру милю, дай-ка я им покажу, как.
Hit the ball on the ground and make 'em get down
Бью мяч по земле и заставляю их пригнуться.
Chorus: *paraphrasing The Jeffersons*
Припев: *перефразируя сериал "Джефферсоны"*
I say the fish don't fry in the kitchen
Я говорю, рыба не жарится на кухне,
Beans don't burn on the grill (that's right)
Фасоль не горит на гриле (точно так).
It took a whole lot of tah-ryin
Потребовалось много усилий,
Just to get up that hill
Чтобы добраться до этой вершины.
I said but now we're up in the BIG LEAGUES
Я же говорил, но теперь мы в ВЫСШЕЙ ЛИГЕ.
My dirty it's our turn at bat
Замарашка, теперь наша очередь отбивать.
And just as long as we livin, it's Lunatics playa
И пока мы живы, это Lunatics, детка.
It ain't nuttin wrong with that, huh - batter up
В этом нет ничего плохого, ага - отбивай!
*Sports personalities*
*Спортивные комментаторы*
Well uhh this next young batter on deck
Что ж, э-э, этот молодой отбивающий наготове.
He's still in high school (yeah I heard that)
Он еще учится в старшей школе (да, я слышал).
(It's a great day though)
(Но это великий день).
A good high school out in U-City of St. Louis, Missouri
Хорошая старшая школа в Ю-Сити, Сент-Луис, штат Миссури.
(I think his name's umm, who knows.
(Кажется, его зовут, хм, кто его знает.
Mur-uhh, Murphey Lee or somethin)
Мэр-э-э, Мерфи Ли или как-то так).
Murphey Lee-
Murphey Lee-
I want my name not, not said but screamed
Я хочу, чтобы мое имя не просто называли, а кричали.
I went from fantasies to dreams, dreams to bigger things
Я прошел путь от фантазий к мечтам, от мечт к чему-то большему.
I'm like Bennett I been in it since, ninety-three
Я как Беннетт, я в деле с девяносто третьего.
You can tell cause my L angle 90 degrees
Ты можешь сказать это, потому что мой L-образный угол 90 градусов.
I'ma sixteen year-old school boy, platinum skills
Я шестнадцатилетний школьник с платиновыми навыками.
Swear to tell the real, the whole real to make a mill'
Клянусь говорить правду, всю правду, чтобы заработать миллион.
I lie little but still, talk straight up like motto
Я немного вру, но все же говорю прямо, как девиз.
I could tell you somethin now, you think twice about it tomorrow
Я могу сказать тебе что-нибудь сейчас, а ты подумаешь об этом дважды завтра.
I promise, I gets deeper than file cabinets when rappin
Обещаю, я копаю глубже, чем шкафы с документами, когда читаю рэп.
Money, money, money, money what's happenin
Деньги, деньги, деньги, деньги, что происходит?
I'm comin up like family members in basements, and I stay bent
Я поднимаюсь, как члены семьи в подвалах, и я остаюсь на высоте.
Make a milli to play with, buy a building you can pay me
Заработать миллион, чтобы поиграть, купить здание, ты можешь мне заплатить.
And the 'tic is who I came with
А "тик" - это то, с кем я пришел.
You know how we do, we do, we do, we do, we do, we do
Ты знаешь, как мы это делаем, мы делаем, мы делаем, мы делаем, мы делаем, мы делаем.
Chorus: *paraphrasing The Jeffersons*
Припев: *перефразируя сериал "Джефферсоны"*
I say the fish don't fry in the kitchen
Я говорю, рыба не жарится на кухне,
Beans don't burn on the grill (that's right)
Фасоль не горит на гриле (точно так).
It took a whole lot of tah-ryin
Потребовалось много усилий,
Just to get up that hill
Чтобы добраться до этой вершины.
I said but now we're up in the BIG LEAGUES
Я же говорил, но теперь мы в ВЫСШЕЙ ЛИГЕ.
My dirty it's our turn at bat
Замарашка, теперь наша очередь отбивать.
And just as long as we livin, it's Lunatics playa
И пока мы живы, это Lunatics, детка.
It ain't nuttin wrong with that, huh - batter up
В этом нет ничего плохого, ага - отбивай!
*Sports personalities ad libbing*
*Спортивные комментаторы импровизируют*





Writer(s): Cornell Haynes, Jason Epperson, Murphy Lee, Ali Jones


Attention! Feel free to leave feedback.