St. Vincent - Los Ageless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation St. Vincent - Los Ageless




In Los Ageless, the winter never comes
В Лос-Анджелесе, где нет возраста, зима никогда не наступает
In Los Ageless, the mothers milk their young
В Лос-Анджелесе матери доят своих детенышей
But I can keep running
Но я могу продолжать бежать
No, I can keep running
Нет, я могу продолжать бежать
The Los Ageless hang out by the bar
Лос-Анджелесские нестареющие тусуются у бара
Burn the pages of unwritten memoirs
Сожгите страницы ненаписанных мемуаров
But I can keep running
Но я могу продолжать бежать
No, I can keep running
Нет, я могу продолжать бежать
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds, too?
И не сойдут ли они тоже с ума?
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds, too?
И не сойдут ли они тоже с ума?
The last days of the sunset superstars
Последние дни заката суперзвезд
Girls in cages playing their guitars
Девушки в клетках играют на своих гитарах
But how can I leave?
Но как я могу уйти?
I just follow the hood of my car
Я просто слежу за капотом своей машины
In Los Ageless, the waves they never break
В Лос-Анджелесе нестареющие волны никогда не разбиваются
They build and build until you don't have no escape
Они строят и строят до тех пор, пока у тебя не останется выхода
But how can I leave?
Но как я могу уйти?
I just follow my hood to the sea, go to sleep
Я просто следую за своим капюшоном к морю и ложусь спать.
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds, too?
И не сойдут ли они тоже с ума?
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds, too?
И не сойдут ли они тоже с ума?
Oh my Lord, oh, we really did it now
О, Боже мой, о, теперь мы действительно сделали это
I'm a monster and you're my sacred cow
Я монстр, а ты моя священная корова
But I can keep running
Но я могу продолжать бежать
No, I can keep on running
Нет, я могу продолжать бежать
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds, too?
И не сойдут ли они тоже с ума?
How can anybody have you?
Как ты можешь быть у кого-то?
How can anybody have you and lose you?
Как кто-то может обладать тобой и потерять тебя?
How can anybody have you and lose you
Как кто-то может обладать тобой и потерять
And not lose their minds?
И не сойдут с ума?
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm built
Я думаю, это только во мне, милая, я думаю, так уж я устроен
I try to tell you I love you and it comes out all sick
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, но у меня это выходит отвратительно
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm built
Я думаю, это только во мне, милая, я думаю, так уж я устроен
I try to write you a love song but it comes out a lament
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается жалоба
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm built
Я думаю, это только во мне, милая, я думаю, так уж я устроен
I try to tell you I love you but it comes out all sick
Я пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя, но это выходит как-то неубедительно
I guess that's just me, honey, I guess that's how I'm built
Я думаю, это только во мне, милая, я думаю, так уж я устроен
I try to write you a love song but it comes out a lament
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается жалоба
I try to write you a love song but it comes out a lament
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается жалоба
I try to write you a love song but it comes out a lament
Я пытаюсь написать тебе песню о любви, но получается жалоба





Writer(s): Annie Clark


Attention! Feel free to leave feedback.