Stacey Kent - Double Rainbow - translation of the lyrics into German

Double Rainbow - Stacey Kenttranslation in German




Double Rainbow
Doppelter Regenbogen
Listen...
Hör zu...
The rain is falling on the roses
Der Regen fällt auf die Rosen
The fragrance drifts across the garden
Ihr Duft schwebt durch den Garten
Like the scent of some forgotten melody
Wie der Hauch einer vergessenen Melodie
This melody belongs to you, belongs to me, belongs to no one
Diese Melodie gehört dir, gehört mir, gehört niemandem
See the way the crimson petals scatter when the wind blows
Sieh, wie die karmesinroten Blütenblätter im Wind verstreut werden
Ah, the secret sigh of love that suddenly the heart knows
Ah, das heimliche Seufzen der Liebe, das das Herz plötzlich kennt
See how a robin′s there among the puddless
Sieh, wie ein Rotkehlchen dort zwischen den Pfützen ist
And hopping through the misty rain drops
Und durch die nebligen Regentropfen hüpft
He's come to tell us it is spring
Es kommt, um uns zu sagen, dass es Frühling ist
Look at the double rainbow
Schau, ein doppelter Regenbogen
The rain is silver in the sun light
Der Regen glitzert silbern im Sonnenlicht
A fleeting fox is in the garden
Ein flüchtiger Fuchs ist im Garten
Rain sweet lovin′ mother rain
Süßer, liebender Regen, Mutter Regen
That soaks the earth
Der die Erde tränkt
That swells the streams
Die Bäche anschwellen lässt
That cleans the sky
Den Himmel reinigt
And brings the blue
Und das Blau bringt
See how the jasmine tree is all in flower
Sieh, wie der Jasminbaum in voller Blüte steht
The little brook of clever waters flows into a vast river
Der kleine Bach klugen Wassers fließt in einen mächtigen Fluss
Ah, you belong to no one
Ah, du gehörst niemandem
Ah, you belong to no one
Ah, du gehörst niemandem
Ah, you belong to no one
Ah, du gehörst niemandem
Ah, you belong to no one
Ah, du gehörst niemandem





Writer(s): Antonio Carlos Jobim, Eugene John Lees


Attention! Feel free to leave feedback.