Stacey Kent feat. Jim Tomlinson, Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - I Wish I Could Go Travelling Again - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacey Kent feat. Jim Tomlinson, Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - I Wish I Could Go Travelling Again




I Wish I Could Go Travelling Again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие
I want a waiter to give us a reprimand
Хочу, чтобы официант сделал нам замечание
In a language neither of us understand
На языке, которого мы оба не понимаем,
While we argue about the customs of the land
Пока мы спорим о местных обычаях,
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
(I want to) sit in traffic anxious about our plane
(Хочу) сидеть в пробке, беспокоясь о нашем самолете,
While your blasé comments drive me half insane
Пока твои беспечные комментарии сводят меня с ума,
I want to dash for shelter with you through the tropical rain
Хочу бежать с тобой под тропическим ливнем в поисках укрытия,
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
(I want to) be awakened by a faulty fire alarm
(Хочу) проснуться от неисправной пожарной сигнализации
In an overpriced hotel devoid of charm
В переоцененном отеле, лишенном очарования,
Then fall asleep again back in your arms
А потом снова заснуть в твоих объятиях.
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
But how can i ever go travelling again
Но как я могу снова отправиться в путешествие,
When i know i′ll just keep remembering again
Когда знаю, что буду просто вспоминать снова и снова,
When i know i'll just gathering again
Когда знаю, что буду просто снова и снова собирать
Reminders to break my heart?
Воспоминания, которые разбивают мне сердце?
I wish could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
It feels like this summer will never end
Кажется, что это лето никогда не закончится,
And i′ve had such good offers from several of my friends
И у меня было столько хороших предложений от нескольких моих друзей.
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
It feels like this summer will never end
Кажется, что это лето никогда не закончится,
And i've had such good offers from several of my friends
И у меня было столько хороших предложений от нескольких моих друзей.
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.
(I want to) sit in my shades, sipping my latte
(Хочу) сидеть в своих темных очках, потягивая латте
Beneath the awning of a famous cafe
Под навесом известного кафе,
Jet-lagged and with our luggage gone astray
С синдромом смены часовых поясов и потерянным багажом.
I wish i could go travelling again
Я бы снова хотела отправиться в путешествие.





Writer(s): Ishiguro Kazuo, Tomlinson James William


Attention! Feel free to leave feedback.