Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Had You
Wenn ich dich hätte
I
could
show
the
world
how
to
smile
Ich
könnt'
der
Welt
zeigen,
wie
man
lächelt
I
could
be
glad
all
of
the
while
Ich
könnt'
die
ganze
Zeit
froh
sein
I
could
change
the
gray
skies
to
blue
Ich
könnt'
graue
Himmel
blau
färben
If
I
had
you
Wenn
ich
dich
hätte
I
could
leave
the
old
days
behind
Ich
könnt'
die
alten
Tage
hinter
mir
lassen
Leave
all
my
pals,
I'd
never
mind
Alle
Freunde
verlassen,
es
wär'
mir
egal
I
could
start
my
life
anew
Ich
könnt'
mein
Leben
neu
beginnen
If
I
had
you
Wenn
ich
dich
hätte
I
could
climb
a
snow-capped
mountain
Ich
könnt'
'nen
schneebedeckten
Berg
erklimmen
Sail
the
mighty
ocean
wide
Den
mächtigen,
weiten
Ozean
befahren
I
could
cross
the
burning
desert
Ich
könnt'
die
brennende
Wüste
durchqueren
If
I
had
you
by
my
side
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
hätte
I
could
be
a
king,
dear,
uncrowned
Ich
könnt'
'ne
Königin
sein,
Liebster,
ungekrönt
Humble
or
poor,
rich
or
renowned
Bescheiden
oder
arm,
reich
oder
berühmt
There
is
nothin'
I
couldn't
do
Es
gäb'
nichts,
was
ich
nicht
tun
könnt'
If
I
had
you
Wenn
ich
dich
hätte
I
could
climb
a
snow-capped
mountain
Ich
könnt'
'nen
schneebedeckten
Berg
erklimmen
Sail
the
mighty
ocean
wide
Den
mächtigen,
weiten
Ozean
befahren
I
could
cross
the
burnin'
desert
Ich
könnt'
die
brennende
Wüste
durchqueren
If
I
had
you
by
my
side
Wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
hätte
I
could
be
a
king
uncrowned
Ich
könnt'
'ne
Königin
sein,
ungekrönt
Humble
or
poor,
rich
or
renowned
Bescheiden
oder
arm,
reich
oder
berühmt
There
is
nothin'
I
couldn't
do
Es
gäb'
nichts,
was
ich
nicht
tun
könnt'
If
I
had
you
Wenn
ich
dich
hätte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irving Berlin
Album
Tenderly
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.