Stacey Kent - In The Still Of The Night - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacey Kent - In The Still Of The Night




In the still of the night
В ночной тиши ...
As I gaze through my window
Когда я смотрю в окно ...
At the moon in its flight
На Луну в ее полете.
My thoughts are straights to you
Мои мысли обращены прямо к тебе.
In the still of the night
В ночной тиши,
While the world is in slumber
когда мир погружен в сон.
Oh, the times without number
О, времена без числа
Darling when I say to you
Дорогая, когда я говорю тебе:
Do you love me as I love you?
Любишь ли ты меня так же, как я люблю тебя?
Are you my life to be, my dreams come true?
Будешь ли ты моей жизнью, сбудутся ли мои мечты?
Or will this dream of mine fade out of sight
Или эта моя мечта исчезнет из виду?
Like the moon growing dim on the rim of the hill
Как Луна, тускнеющая на краю холма.
In the chill, still of the night?
В ночной прохладе?
In the still of the night
В ночной тиши,
While the world is in slumber
когда мир погружен в сон.
Oh, the times without number
О, времена без числа
Darling when I say to you
Дорогая, когда я говорю тебе:
(Instrumental)
(Инструментальный проигрыш)
In the still of the night
В ночной тиши ...
As I gaze through my window
Когда я смотрю в окно ...
At the moon in its flight
На Луну в ее полете.
My thoughts are straights to you
Мои мысли обращены прямо к тебе.
In the still of the night
В ночной тиши,
While the world is in slumber
когда мир погружен в сон.
Oh, the times without number
О, времена без числа
Darling when I say to you
Дорогая, когда я говорю тебе:
Do you love me as I love you?
Любишь ли ты меня так же, как я люблю тебя?
Are you my life to be, my dreams come true?
Будешь ли ты моей жизнью, сбудутся ли мои мечты?
Or will this dream of mine fade out of sight
Или эта моя мечта исчезнет из виду?
Like the moon growing dim on the rim of the hill
Как Луна, тускнеющая на краю холма.
In the chill, still of the night
В холоде, тишине ночи,
Of the night
ночи ...
Of the night
О ночи





Writer(s): Porter Cole


Attention! Feel free to leave feedback.