Stacey Kent - L'étang - translation of the lyrics into German

L'étang - Stacey Kenttranslation in German




L'étang
Der Teich
Sur la lande, au bord de l'étang
Auf der Heide, am Ufer des Teiches
la brume est bleue
Wo der Nebel blau ist
Seule, je flotte et l'ombre s'étend
Einsam schwebe ich und der Schatten breitet sich aus
Dans le soir frileux
Im kühlen Abend
Là, le ciel, pour quelques instants
Dort, der Himmel, für einige Augenblicke
Garde encore de l'or dans ses yeux
Behält noch Gold in seinen Augen
Une étoile brille au fond de l'étang
Ein Stern glänzt tief im Teich
Pour les amoureux
Für die Verliebten
J'ai mes rêves, j'ai la nuit
Ich habe meine Träume, ich habe die Nacht
Et l'odeur des fleurs épanouies
Und den Duft der erblühten Blumen
J'ai le chant des oiseaux
Ich habe den Gesang der Vögel
Les nuages glissant sur les eaux
Die Wolken, die über die Wasser gleiten
Et je viens m'étendre au bord de l'étang
Und ich komme, um mich am Ufer des Teiches niederzulegen
la brume est bleue
Wo der Nebel blau ist
Seule, je songe et l'ombre s'étend
Einsam sinne ich nach und der Schatten breitet sich aus
Dans le soir frileux
Im kühlen Abend
Là, le ciel, pour quelques instants
Dort, der Himmel, für einige Augenblicke
Garde encore de l'or dans ses yeux
Behält noch Gold in seinen Augen
Une étoile brille au fond de l'étang
Ein Stern glänzt tief im Teich
Pour les amoureux
Für die Verliebten
J'ai mes rêves, j'ai la nuit
Ich habe meine Träume, ich habe die Nacht
Et l'odeur des fleurs épanouies
Und den Duft der erblühten Blumen
J'ai le chant des oiseaux
Ich habe den Gesang der Vögel
Les nuages glissant sur les eaux
Die Wolken, die über die Wasser gleiten
Et je viens m'étendre au bord de l'étang
Und ich komme, um mich am Ufer des Teiches niederzulegen
la brume est bleue
Wo der Nebel blau ist
Seule, je songe et l'ombre s'étend
Einsam sinne ich nach und der Schatten breitet sich aus
Dans le soir frileux
Im kühlen Abend
Là, le ciel, pour quelques instants
Dort, der Himmel, für einige Augenblicke
Garde encore de l'or dans ses yeux
Behält noch Gold in seinen Augen
Une étoile brille au fond de l'étang
Ein Stern glänzt tief im Teich
Pour les amoureux
Für die Verliebten





Writer(s): Paul Misraki


Attention! Feel free to leave feedback.