Stacey Kent feat. John Parricelli - La saison des pluies - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacey Kent feat. John Parricelli - La saison des pluies




La saison des pluies
Сезон дождей
C'est la saison des pluies
Это сезон дождей,
La fin des amours
Конец любви.
Ainsi sous la véranda je regarde pleurer
Так, под верандой, я смотрю, как плачет
Cet enfant que j'ai tant aimée
Тот, кого я так любила.
C'est la saison des pluies
Это сезон дождей,
L'adieu des amants
Прощание любовников.
Le ciel est de plomb il y a de l'humidité dans l'air
Небо свинцовое, в воздухе влажно,
D'autres larmes en perspective
Другие слезы в перспективе.
Le temps était de plus en plus lourd
Погода становилась все тяжелее,
Et le climat plus hostile
И климат все более враждебным.
Il fallait bien que vienne enfin
Должен был наконец наступить
La saison maussade
Унылый сезон.
C'est la saison des pluies
Это сезон дождей,
La fin des amours
Конец любви.
J'ai quitté la véranda et me suis approché
Я покинула веранду и подошла
De celui que j'ai tant aimée
К тому, кого я так любила.
C'est la saison des pluies
Это сезон дождей,
L'adieu des amants
Прощание любовников.
Un autre viendra qui d'un baiser effacera
Придет другой, кто одним поцелуем сотрет
Le rimmel au coin de ses lèvres
Тушь в уголках его губ.





Writer(s): Serge Gainsbourg, Elek Bacsik


Attention! Feel free to leave feedback.