Stacey Kent feat. Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - The Ice Hotel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacey Kent feat. Matt Skelton, John Parricelli & Dave Chamberlain - The Ice Hotel




Breakfast on the Morning Tram
Завтрак в утреннем трамвае
Let's you and me go away to The Ice Hotel
Давай мы с тобой поедем в ледяной отель
The Caribbean's all booked out
На Карибах все забронировано.
And that's just as well
И это к лучшему,
Once I'd have been much keener
что когда-то я был бы гораздо внимательнее.
On Barbados or Antigua
На Барбадосе или на Антигуа
But just now I think the Arctic will suit us well
Но сейчас я думаю, что Арктика нам подойдет.
Let's you and me go away to The Ice Hotel
Давай мы с тобой поедем в ледяной отель
They've built it all with ice that's pure and clear
Они построили все это из чистого и чистого льда.
The sofas, the lobby
Диваны, вестибюль ...
Even the chandelier
Даже люстра.
A thermostat guarantees a steady minus five degrees
Термостат гарантирует постоянный минус пять градусов.
What other place could serve our needs so well
Какое другое место могло бы удовлетворить наши потребности так хорошо
Let's you and me go away to the Ice Hotel
Давай мы с тобой поедем в ледяной отель
Romantic places
Романтические места
Like Verona or Paris
Как Верона или Париж
They'll always lead you astray
Они всегда будут сбивать тебя с пути истинного.
You'd have to be a novice
Ты должен быть новичком.
To ever trust Venice
Доверять Венеции
And those dreamy waterways
И эти мечтательные водные пути ...
And what the tropics can do
И что могут сделать тропики?
I know only too well
Я знаю слишком хорошо.
So, let's you and me go away to the Ice Hotel
Так что давай мы с тобой поедем в ледяной отель.
Heavy clothing at all times
Тяжелая одежда всегда.
Is the expected norm
Это ожидаемая норма
Even candlelight at dinner
Даже при свечах за ужином.
Is considered too dangerously warm
Считается слишком опасно теплым.
And when the time comes for us to sleep
И когда придет время нам спать ...
We'll spread out our reindeer fleece
Мы расстелим наши оленьи шкуры.
And curl up together
И свернуться вместе.
On an ice block carved for two
На ледяной глыбе, вырезанной для двоих.
But then in the morning
Но потом утром ...
Provided we've made it through
При условии, что мы пройдем через это.
We'll step out together
Мы выйдем вместе.
To watch the sun rise over
Наблюдать за восходом солнца.
That vast expanse of cold
Это бескрайнее пространство холода.
And who knows if we're lucky
И кто знает, повезет ли нам.
We may find ourselves talking
Мы можем обнаружить, что разговариваем.
Of what future may hold
О том, что ждет нас в будущем.
This is no whim of the moment
Это не прихоть момента.
I want you to realise
Я хочу, чтобы ты понял.
Let's go away to that palace made of ice
Давай уедем в ледяной дворец.
Let's you and me go away to the ice hotel
Давай мы с тобой поедем в ледяной отель
The Bahamas are all booked out
Все Багамы заняты.
And that's just as well
И это хорошо,
I don't think we're quite ready
я не думаю, что мы готовы.
For Hawaii of Tahiti
Для Гавайев Таити
And we will be
И мы будем ...
Only time will tell
Только время покажет.
Let's you and me go away to The Ice Hotel
Давай мы с тобой поедем в ледяной отель





Writer(s): Jim Tomlinson, Kazuo Ishiguro


Attention! Feel free to leave feedback.