Stacey Q - The Edge Of Love - 2006 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacey Q - The Edge Of Love - 2006 Remastered Version




I know what it feels like falling off the edge of love
Я знаю, каково это-падать с края любви.
I know what you want and what you′re dreaming of
Я знаю, чего ты хочешь и о чем мечтаешь.
I'll be there to catch you, you don′t have to be afraid
Я буду рядом, чтобы поймать тебя, ты не должна бояться.
Takes a little time but it's worth the wait
Это займет немного времени но оно того стоит
It's worth the wait
Это стоит ожидания.
When you′re falling off the edge of
Когда ты падаешь с края ...
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
Inst
Инст
Seems like such a long time
Кажется, прошло так много времени.
Since some good love came to town
С тех пор как в город приехала хорошая любовь
Just don′t hold your breath 'cause it′s a long way down
Только не задерживай дыхание, потому что это долгий путь вниз.
Feel it getting closer than it ever has before
Почувствуй, как оно становится ближе, чем когда-либо прежде.
Make it last forever then come back for more
Пусть это длится вечно а потом возвращайся за добавкой
Back for more
Вернуться за добавкой
Falling off the edge of
Падение с края ...
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don′t look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It's a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
Don't you know I′ll make you mine tonight
Разве ты не знаешь, что сегодня ночью я сделаю тебя своей?
Kiss you there and make it feel just right
Поцелую тебя там и заставлю почувствовать себя как надо
I'll cover you with all the love you...
Я укрою тебя всей любовью, которую ты...
Love
Любовь
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
Falling off the edge of
Падая с края
(Don′t look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It's a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don′t look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of
Падая с края
(Don't look down, look out below you)
(не смотри вниз, смотри вниз).
It′s a long way down
Это долгий путь вниз.
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)
Falling off the edge of love
Падение с края любви
(Don't look down, look out below you)
(Не смотри вниз, смотри под собой)





Writer(s): Jon St James, Stacey Swain, Michael Allen Eckart


Attention! Feel free to leave feedback.