Stacey Ryan - Fall In Love Alone - translation of the lyrics into German

Fall In Love Alone - Stacey Ryantranslation in German




Fall In Love Alone
Mich Allein Verlieben
I'm familiar with unrequited
Ich kenne unerwiderte Liebe
I know you got a heart that's undecided just like mine
Ich weiß, du hast ein Herz, das unentschlossen ist, genau wie meins
It takes its sweet time
Es lässt sich Zeit
I been tryin' to dive into the deep end
Ich habe versucht, ins kalte Wasser zu springen
'Cause I don't really wanna lose a good friend, but I might
Denn ich will wirklich keinen guten Freund verlieren, aber vielleicht
Find something divine
Finde ich etwas Göttliches
It's electric every time we touch
Es ist elektrisch, jedes Mal, wenn wir uns berühren
I've been livin' for this head rush
Ich habe für diesen Rausch gelebt
But sometimes it's too much
Aber manchmal ist es zu viel
If we never try
Wenn wir es nie versuchen
How will we know?
Woher sollen wir es wissen?
Baby, how far this thing could go
Schatz, wie weit diese Sache gehen könnte
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
If I'm on your mind
Wenn ich in deinen Gedanken bin
I don't wanna fall in love alone
Ich will mich nicht allein verlieben
I wish that I could tell what you were thinkin'
Ich wünschte, ich könnte sagen, was du denkst
I hate that I slip up when I've been drinkin', but oh, well
Ich hasse es, wenn ich Ausrutscher habe, wenn ich getrunken habe, aber naja
I can't help myself
Ich kann mir nicht helfen
I'm gettin' really tired of this back and forth
Ich bin dieses Hin und Her wirklich leid
Why don't we just give in to this drivin' force, I mean
Warum geben wir dieser treibenden Kraft nicht einfach nach, ich meine
There's somethin' between us
Da ist etwas zwischen uns
It's electric every time we touch
Es ist elektrisch, jedes Mal, wenn wir uns berühren
I've been livin' for this head rush
Ich habe für diesen Rausch gelebt
But sometimes it's too much
Aber manchmal ist es zu viel
If we never try
Wenn wir es nie versuchen
How will we know?
Woher sollen wir es wissen?
Baby, how far this thing could go
Schatz, wie weit diese Sache gehen könnte
Give me a sign
Gib mir ein Zeichen
If I'm on your mind (do you mind a chair on my mind?)
Wenn ich in deinen Gedanken bin (stört dich ein Stuhl in meinen Gedanken?)
I don't want to fall in love alone (I don't wanna fall in love alone)
Ich will mich nicht allein verlieben (Ich will mich nicht allein verlieben)
If we never try (I don't want to fall in love alone)
Wenn wir es nie versuchen (Ich will mich nicht allein verlieben)
How will we know? (Oh, yeah)
Woher sollen wir es wissen? (Oh, ja)
Baby, how far this thing could go (just how far this thing will go)
Schatz, wie weit diese Sache gehen könnte (nur wie weit diese Sache gehen wird)
Give me a sign (give me a sign, a sign)
Gib mir ein Zeichen (gib mir ein Zeichen, ein Zeichen)
If I'm on your mind
Wenn ich in deinen Gedanken bin
I don't wanna fall in love alone
Ich will mich nicht allein verlieben
Ooh...
Ooh...
Fall, I don't wanna fall
Fallen, ich will nicht fallen
I don't wanna fall in love alone (get a seat here, girl, right here, next to me)
Ich will mich nicht allein verlieben (nimm hier Platz, Mädchen, direkt hier, neben mir)
Fall, I don't wanna fall (next to me, next to me)
Fallen, ich will nicht fallen (neben mir, neben mir)
I don't wanna fall in love alone (I don't wanna live without you, baby, anymore)
Ich will mich nicht allein verlieben (Ich will nicht mehr ohne dich leben, Schatz)
Fall, I don't wanna fall (anymore)
Fallen, ich will nicht fallen (nicht mehr)
I don't wanna fall in love alone (I-I-I can't be alone)
Ich will mich nicht allein verlieben (I-I-Ich kann nicht allein sein)
Fall, I don't wanna fall
Fallen, ich will nicht fallen
I don't wanna fall in love alone
Ich will mich nicht allein verlieben





Writer(s): Victor Gabriel Franco Dos Reis, Matthew A Morales, George Ponce, Lara Andersson, Stacey Ryan, James Gabriel Morales


Attention! Feel free to leave feedback.