Lyrics and translation Stachursky - Twój Znak
Minionych
kilku
lat
Последние
несколько
лет
Zaciera
się
jak
sen
Размывается,
как
сон
I
nie
wiem,
czy
to
byłam
И
я
не
знаю,
была
ли
это
Przyjaciół
znika
gdzieś
Друзья
исчезают
где-то
Maleje
wciąż
i
z
nim
Уменьшается
еще
и
с
ним
Wspomnienia
z
dawnych
Воспоминания
о
былом
Wspaniałych
lat,
naszych
lat
Славных
лет,
наших
лет
Tysiące
modnych
fal
Тысячи
модных
волн
Rozbiło
się
o
brzeg
Разбилось
о
берег
Ich
życie
skończy
się
Их
жизнь
закончится
Na
końcu
świata
В
конце
света
Kłamałem
Cię
jak
z
nut
Я
лгал
тебе,
как
с
нотами.
Że
jestem
sam
i
mam
Что
я
один
и
у
меня
есть
Miliony
długich
spraw
Миллионы
длинных
дел
Do
rozwiązania
Для
решения
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Miliony
długich
spraw
Миллионы
длинных
дел
Do
rozwiązania
Для
решения
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Miliony
długich
spraw
Миллионы
длинных
дел
Do
rozwiązania
Для
решения
Kłamałem
Cię
Я
Солгал
Тебе.
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Przyjdź
i
pokaż
jak
Приходите
и
покажите,
как
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Przyjdź
i
pokaż
jak
Приходите
и
покажите,
как
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Przyjdź
i
pokaż
jak
Приходите
и
покажите,
как
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Przyjdź
i
pokaż
jak
Приходите
и
покажите,
как
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na...
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на...
Czekam
na
Twój
znak
Жду
вашего
знака
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacek Wladyslaw Laszczok, Tadeusz Grabowski
Attention! Feel free to leave feedback.