Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
already
know
what
it
is,
niggas
Ты
и
так
уже
знаешь,
что
это,
детка
Exactly
what
the
fuck
y'all
was
afraid
of
Именно
того,
чего
вы
все
боялись
Riot
Squad,
Dipset,
Bird
Gang
Riot
Squad,
Dipset,
Bird
Gang
Max,
Bino,
what
up?
Макс,
Бино,
как
дела?
Coppa,
where
the
fuck
you
at,
niggas?
Коппа,
где
ты,
черт
возьми?
Yo,
get
him
the
fuck
from
around
me
Йо,
убери
его
от
меня
подальше
I
don't
care
what
P's
he
hangin'
Мне
плевать,
с
какими
пацанами
он
тусуется
I
never
heard
of
him,
so
tell
him
to
keep
bangin'
Я
о
нем
не
слышал,
так
что
скажи
ему
продолжать
болтать
My
niggas
is
brothers,
it's
strength
in
numbers
Мои
братья
— это
семья,
в
количестве
сила
Whether
six
or
that
five,
there's
gangsters
among
us
Будь
то
шестерка
или
пятерка,
среди
нас
бандиты
Got
the
hood
and
the
frenzy,
they
see
how
he
Есть
район
и
ажиотаж,
они
видят,
как
он
Open
them
suicide
doors
on
that
CLE
Открывает
эти
самоубийственные
двери
на
своем
CLE
Our
bins
doin'
this,
hoppin'
out,
lookin'
all
Harlem-ish
Наши
косяки
творят
это,
выпрыгиваем,
выглядим
по-гарлемски
Shoot
game
marvelous,
heavy
on
his
charm
and
wrist
Игра
слов
великолепна,
тяжел
на
его
обаянии
и
запястье
You
ain't
got
the
heart
to
risk
your
life
for
your
lifestyle
У
тебя
нет
сердца
рискнуть
жизнью
ради
своего
образа
жизни
Pay
to
get
acquitted
for
the
charges
like
Mike
Trow
Плати,
чтобы
снять
с
себя
обвинения,
как
Майк
Троу
I
leave
a
white
trail,
follow
your
nose
Я
оставляю
белый
след,
следуй
за
носом
Gorgeous
gangsta
around,
just
follow
the
hoes
Великолепный
гангстер
рядом,
просто
следуй
за
девчонками
They
all
juicy,
sweatin'
them,
believe
I'm
flatted
Все
они
сочные,
потеют
над
ними,
поверь,
я
приплюснут
But
with
a
startin'
five
like
mine,
your
bench
don't
matter
Но
с
такой
стартовой
пятеркой,
как
у
меня,
твоя
скамья
не
важна
Tents
don't
matter,
they
know
who
that
card
belongs
to
Палатки
не
важны,
они
знают,
кому
эта
карта
принадлежит
I
fuck
up,
but
you
who
the
broad
belongs
to
Я
облажаюсь,
но
ты
тот,
кому
тётка
принадлежит
No
matter
the
avenue,
diddy
bop
swaggin'
through
Неважно,
какой
проспект,
проходим
с
походкой
дидди-боп
G'd
up,
slaggin'
through
Принаряженные,
проходим
с
вызовом
Two-tone
waggin'
through
Двухцветный,
проходим
с
кивком
New
Year
to
the
city
of
gods,
city
of
czars
Новый
Год
в
городе
богов,
городе
царей
Rise
the
squad,
gang
is
the
bird,
movin'
them
birds
Поднимаем
отряд,
банда
— это
птица,
двигаем
этот
товар
Man,
somethin'
down,
murderin'
the
third
Чувак,
что-то
готовится,
убиваем
на
третьем
We
rock
stars,
sass,
money,
and
cars
(ya
dig)
Мы
рок-звезды,
стиль,
деньги
и
тачки
(ты
понимаешь)
You
niggas
hustle,
but
you're
not
on
your
job
(ya
dig)
Вы,
пацаны,
крутитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
(ты
понимаешь)
Play
gangsta,
but
you're
not
that
hard
(ya
dig)
Играете
в
крутых,
но
вы
не
так
уж
и
жестки
(ты
понимаешь)
Fly
high
with
the
bird
and
the
rice,
the
squad
(ya
dig)
Лети
высоко
с
птицей
и
рисом,
отряд
(ты
понимаешь)
We
rock
stars,
sass,
money,
and
cars
(ya
dig)
Мы
рок-звезды,
стиль,
деньги
и
тачки
(ты
понимаешь)
You
niggas
hustle,
but
you're
not
on
your
job
(ya
dig)
Вы,
пацаны,
крутитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
(ты
понимаешь)
Play
gangsta,
but
you're
not
that
hard
(ya
dig)
Играете
в
крутых,
но
вы
не
так
уж
и
жестки
(ты
понимаешь)
Fly
high
with
the
bird
and
the
rice,
the
squad
(ya
dig)
Лети
высоко
с
птицей
и
рисом,
отряд
(ты
понимаешь)
I
got
my
back
to
the
wind
Я
спиной
к
ветру
90
grand
for
the
range,
with
the
racks
and
the
rims
90
штук
за
Рейндж
Ровер,
с
баками
и
дисками
They
say
I'm
local
from
the
jump
Говорят,
я
местный
с
самого
начала
Cause
I
ride
around
town,
with
explosives
in
my
trunk
Потому
что
я
катаюсь
по
городу
с
взрывчаткой
в
багажнике
My
jeans
sagging,
pockets
swollen
with
the
mumps
Мои
джинсы
сползли,
карманы
опухли
от
свинки
Tips
on
the
V,
all
the
smoking
on
the
blood
Насадки
на
V,
весь
дым
на
крови
My
neck
weird
chilly,
fresh
gear
illy
Моя
шея
дико
зябнет,
свежий
прикид
ill
I'm
hopping
out
the
box
bitch
next
year
Bentley
Я
выпрыгиваю
из
коробки,
детка,
в
следующем
году
Бентли
It's
six
dollars
a
record
nigga
Это
шесть
долларов
за
пластинку,
пацан
And
don't
be
mad
your
bitch
hollered
the
check
nigga
И
не
злись,
что
твоя
девчонка
кричала
про
чек,
пацан
I
heard
you
big,
my
money
ain't
the
problem
Я
слышал,
ты
крут,
но
не
в
деньгах
проблема
I'm
hopping
out
of
jimbos
if
I'm
hungry
up
in
Harlem
Я
выпрыгиваю
из
джимбос,
если
голоден
в
Гарлеме
Yeah,
that's
how
we
on
it
in
my
hood
Да,
вот
как
у
нас
в
моем
районе
I'm
rocking
all
my
jewels,
and
he
call
it
in
the
hood
Я
ношу
все
свои
украшения,
и
он
звонит
в
районе
We
all
got
aliases,
there's
warrants
in
the
hood
У
нас
у
всех
клички,
в
районе
ордеры
And
nigga
watch
your
ass,
take
caution
understood
И
пацан,
следи
за
собой,
будь
осторожен,
понял
We
rock
stars,
sass,
money,
and
cars
(ya
dig)
Мы
рок-звезды,
стиль,
деньги
и
тачки
(ты
понимаешь)
You
niggas
hustle,
but
you're
not
on
your
job
(ya
dig)
Вы,
пацаны,
крутитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
(ты
понимаешь)
Play
gangsta,
but
you're
not
that
hard
(ya
dig)
Играете
в
крутых,
но
вы
не
так
уж
и
жестки
(ты
понимаешь)
Fly
high
with
the
bird
and
the
rice,
the
squad
(ya
dig)
Лети
высоко
с
птицей
и
рисом,
отряд
(ты
понимаешь)
We
rock
stars,
sass,
money,
and
cars
(ya
dig)
Мы
рок-звезды,
стиль,
деньги
и
тачки
(ты
понимаешь)
You
niggas
hustle,
but
you're
not
on
your
job
(ya
dig)
Вы,
пацаны,
крутитесь,
но
вы
не
на
своей
работе
(ты
понимаешь)
Play
gangsta,
but
you're
not
that
hard
(ya
dig)
Играете
в
крутых,
но
вы
не
так
уж
и
жестки
(ты
понимаешь)
Fly
high
with
the
bird
and
the
rice,
the
squad
(ya
dig)
Лети
высоко
с
птицей
и
рисом,
отряд
(ты
понимаешь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayquon M Elliott
Album
Sb Gang
date of release
27-10-2009
Attention! Feel free to leave feedback.