Stacked Like Pancakes - An Emotional Attachment to Inanimate Things - translation of the lyrics into German




An Emotional Attachment to Inanimate Things
Eine emotionale Bindung an unbelebte Dinge
I've got this vision precision mission impossible
Ich habe diese Vision, Präzisionsmission, unmöglich
And I make my rhythms unstoppable
Und ich mache meine Rhythmen unaufhaltsam
Just like my father Descarte, I'm philosophical
Genau wie mein Vater Descartes bin ich philosophisch
I think, therefore I'm a little diabolical
Ich denke, also bin ich ein bisschen diabolisch
Each word in sequence is systematically critical
Jedes Wort in der Reihenfolge ist systematisch kritisch
I need to feelin' them physical
Ich muss sie körperlich fühlen
I'm like a ticking time bomb, I'm the only one that knows the code
Ich bin wie eine tickende Zeitbombe, ich bin der Einzige, der den Code kennt
That's why I don't believe in miracles, oh no
Deshalb glaube ich nicht an Wunder, oh nein
Oh, can we feel things when we feel things can we
Oh, können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
Oh, can we feel, can we feel, feel
Oh, können wir fühlen, können wir fühlen, fühlen
Oh, Oh
Oh, Oh
Oh, can we feel things when we feel things can we
Oh, können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
My OCD has gotten the best of me
Meine Zwangsstörung hat mich überwältigt
And I need me-e-dication please
Und ich brauche Medi-i-ikation, bitte
So that maybe, I can think a little less heavily
Damit ich vielleicht etwas weniger schwer denken kann
This hospital bed's not hospitable
Dieses Krankenhausbett ist nicht gastfreundlich
But it's better than being dead in my bed
Aber es ist besser, als tot in meinem Bett zu sein
These dark thoughts, they echo off the walls of my skull
Diese dunklen Gedanken, sie hallen von den Wänden meines Schädels wider
And I can't decide, or I can't define if I'm the red, or the bull
Und ich kann mich nicht entscheiden, oder ich kann nicht definieren, ob ich der Rote oder der Bulle bin
But I am free
Aber ich bin frei
Or so they tell me
Oder so sagen sie mir
I could run run run but I'm better off staring at the wall
Ich könnte rennen, rennen, rennen, aber ich bin besser dran, wenn ich an die Wand starre
Oh, can we feel things when we feel things can we
Oh, können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
Oh, can we feel, can we feel, feel
Oh, können wir fühlen, können wir fühlen, fühlen
Oh, Oh
Oh, Oh
Oh, can we feel things when we feel things can we
Oh, können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
Sometimes I feel emotions like a puppet on strings
Manchmal fühle ich Emotionen wie eine Marionette an Fäden
My thoughts are magnified by almost everything
Meine Gedanken werden durch fast alles verstärkt
Like my emotional attachment to inanimate things
Wie meine emotionale Bindung an unbelebte Dinge
I put my bird up to the sky and I sing
Ich halte meinen Vogel in den Himmel und ich singe
Fuck it
Scheiß drauf
Oh na na na na
Oh na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Can we feel things when we feel things can we
Können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
Oh na na na na
Oh na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Can we feel it, can we feel it
Können wir es fühlen, können wir es fühlen
Oh na na na na
Oh na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Can we feel things when we feel things can we
Können wir Dinge fühlen, wenn wir Dinge fühlen, können wir
Oh na na na na
Oh na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na
Can we feel it, can we feel it
Können wir es fühlen, können wir es fühlen
Oh na na na na
Oh na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na
Na na na





Writer(s): Kellen Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.