Stacked Like Pancakes - Dreamcatcher - translation of the lyrics into German

Dreamcatcher - Stacked Like Pancakestranslation in German




Dreamcatcher
Traumfänger
I have a problem with succeeding
Ich habe ein Problem mit dem Erfolg
And my eyes are bleeding
Und meine Augen bluten
From staring at the walls and ceiling
Vom Starren auf die Wände und die Decke
Feeling that sickening feeling
Ich fühle dieses widerliche Gefühl
Working hard is like breathing to me
Hart zu arbeiten ist für mich wie Atmen
Can't stop; won't stop
Kann nicht aufhören; werde nicht aufhören
Not afraid of what they think until I make a new beat drop
Habe keine Angst vor dem, was sie denken, bis ich einen neuen Beat droppe
Always looking for the next thing
Immer auf der Suche nach dem Nächsten
Got me turned sideways
Hat mich seitwärts gedreht
Waiting for my right-brain clearing
Warte darauf, dass mein rechtes Gehirn sich klärt
Move slowly
Beweg dich langsam
I will wager my mind
Ich werde meinen Verstand einsetzen
For a moment in time
Für einen Moment in der Zeit
Remembering that piece of me
Mich an dieses Stück von mir erinnern
For you, For you
Für dich, für dich
So slowly
So langsam
I can feel myself turning
Ich kann fühlen, wie ich mich verändere
Close my eyes and I'm predictable
Schließe meine Augen und ich bin vorhersehbar
I'm invincible
Ich bin unbesiegbar
For you, For you
Für dich, für dich
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Eyelids mindful, carry the weight for me
Augenlider achtsam, tragt die Last für mich
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Dreamcatcher, I'm falling but not asleep
Traumfänger, ich falle, aber ich schlafe nicht
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Oh, you
Oh, du
Quietly, I'm wondering if your weavings are on my side
Leise frage ich mich, ob deine Webereien auf meiner Seite sind
Just tell me your alibi
Sag mir einfach dein Alibi
'Cause I don't know
Denn ich weiß es nicht
And I can't sleep here anymore
Und ich kann hier nicht mehr schlafen
If I'm thinking of you
Wenn ich an dich denke
I'm stuck in a game of pretend-sleep
Ich stecke in einem Spiel des Schein-Schlafs fest
I always lose this nightmare in the end
Ich verliere diesen Albtraum am Ende immer
So I think I'll never close my eyes again
Also denke ich, ich werde meine Augen nie wieder schließen
Every thought's like a ripple in the water
Jeder Gedanke ist wie eine Welle im Wasser
With the glass on the nightstand filled half-whatever;
Mit dem Glas auf dem Nachttisch halb voll - was auch immer;
I'm a wanderer, yet I'm holding onto her
Ich bin ein Wanderer, und doch halte ich an ihr fest
Winning is never enough for me
Gewinnen ist mir nie genug
Merely meandering my dreams I achieve
Ich erreiche meine Träume nur, indem ich sie dahinplätschern lasse
For you
Für dich
For you
Für dich
(But still)
(Aber trotzdem)
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
I'm afraid I'm not enough
Ich fürchte, ich bin nicht genug
(I'm not enough)
(Ich bin nicht genug)
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Eyelids mindful, carry the weight for me
Augenlider achtsam, tragt die Last für mich
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Dreamcatcher, I'm falling but not asleep
Traumfänger, ich falle, aber ich schlafe nicht
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
I have a problem with succeeding
Ich habe ein Problem mit dem Erfolg
And my eyes are bleeding
Und meine Augen bluten
From staring at the walls and ceiling
Vom Starren auf die Wände und die Decke
Feeling that sickening feeling
Ich fühle dieses widerliche Gefühl
Working hard is like breathing
Hart zu arbeiten ist wie Atmen
And I can't stop, won't stop
Und ich kann nicht aufhören, werde nicht aufhören
I don't care what anybody thinks, I'm on top
Es ist mir egal, was irgendjemand denkt, ich bin ganz oben
But I blink, looking for the next thing
Aber ich blinzle und suche nach dem Nächsten
Got me turned sideways
Hat mich seitwärts gedreht
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Eyelids mindful, carry the weight for me
Augenlider achtsam, tragt die Last für mich
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Dreamcatcher, I'm falling but not asleep
Traumfänger, ich falle, aber ich schlafe nicht
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Eyelids mindful, carry the weight for me
Augenlider achtsam, tragt die Last für mich
Circles, cycles, why do you torture me?
Kreise, Zyklen, warum quält ihr mich?
Dreamcatcher, I'm falling but not asleep
Traumfänger, ich falle, aber ich schlafe nicht
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh
Whoa-oh-oh





Writer(s): Kellen Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.