Stacked Like Pancakes - Strange Creatures - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stacked Like Pancakes - Strange Creatures




Strange Creatures
Странные создания
La-dadada, dadadadada
Ла-дадада, дадададада
I think too much for my own damn good
Я слишком много думаю, и себе же хуже делаю.
I don't say enough and I'm misunderstood
Я мало говорю, меня не понимают.
I think we've had enough of headache and heartbreak
Думаю, с нас хватит головной боли и сердечных переживаний.
I'd remedy the whole world if I could
Я бы вылечил весь мир, если бы мог.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
Maybe I'll tell 'em an embarrassing story
Может быть, расскажу им какую-нибудь неловкую историю.
But you will only understand if you know me
Но ты поймешь ее только, если знаешь меня.
I'll take a stand if they all sit down
Я встану, если все сядут.
Just so I can stand out in the crowd
Просто чтобы выделяться из толпы.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar, oh
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой, о.
La-dadada, dadadadada
Ла-дадада, дадададада
La-dadada, dadadadada
Ла-дадада, дадададада
It feels like I'm in the middle of an empty room
Такое чувство, будто я нахожусь посреди пустой комнаты.
With all the freedom in the world to do-do-do what I wan't to do
И у меня есть вся свобода в мире, чтобы делать-делать-делать, что я хочу.
But sometimes I gotta leave it
Но иногда мне приходится это бросать.
How can I complete it? (How can I complete it?)
Как я могу это завершить? (Как я могу это завершить?)
The colour of the walls are an uptight beige, or
Цвет стен - какой-то напряженный бежевый, или
Maybe I'm wrong but it's all the same to me
Может быть, я ошибаюсь, но для меня это все равно.
The more I fill the room, the bigger it gets
Чем больше я заполняю комнату, тем больше она становится.
And I wonder why I haven't felt satisfied yet
И мне интересно, почему я до сих пор не чувствую удовлетворения.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
Maybe I'll tell 'em an embarrassing story
Может быть, расскажу им какую-нибудь неловкую историю.
But you will only understand if you know me
Но ты поймешь ее только, если знаешь меня.
I'll take a stand if they all sit down
Я встану, если все сядут.
Just so I can stand out in the crowd
Просто чтобы выделяться из толпы.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
Oh, We are oh such strange creatures
О, мы такие странные создания,
Oh we are
О, мы такие.
And we all can confide in an empty room sometimes
И все мы можем иногда побыть в пустой комнате.
But if we can paint the walls a different colour a day, we'd be okay
Но если бы мы могли каждый день красить стены в другой цвет, все было бы хорошо.
I'm not trying to change the world
Я не пытаюсь изменить мир.
I think it does that enough on it's own
Думаю, он и сам с этим неплохо справляется.
Sometimes I get a question 'bout my hopes and dreams
Иногда меня спрашивают о моих надеждах и мечтах.
And my dreams remind me of other things
И мои мечты напоминают мне о других вещах.
And everything that we love adds a colour to the pallete
И все, что мы любим, добавляет красок в палитру.
With the power to allow us to love one another
С силой, позволяющей нам любить друг друга.
A quarter of my life is already lived
Четверть моей жизни уже прожита.
Or, maybe I'm wrong but it's all the same
Или, может быть, я ошибаюсь, но это неважно.
Life may bring me down, putting me to the test
Жизнь может сбивать меня с ног, подвергать испытаниям.
I've got three quarters to go, let's make the best of 'em
У меня есть еще три четверти, давай проживем их с пользой.
I'll give them a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
Maybe I'll tell 'em an embarrassing story
Может быть, расскажу им какую-нибудь неловкую историю.
But you will only understand if you know me
Но ты поймешь ее только, если знаешь меня.
I'll take a stand if they all sit down
Я встану, если все сядут.
Just so I can stand out in the crowd
Просто чтобы выделяться из толпы.
I'll give 'em a reason oh
Я дам им понять, о.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
Maybe I'll tell 'em an embarrassing story
Может быть, расскажу им какую-нибудь неловкую историю.
But you will only understand if you know me
Но ты поймешь ее только, если знаешь меня.
I'll take a stand if they all sit down
Я встану, если все сядут.
Just so I can stand out in the crowd
Просто чтобы выделяться из толпы.
I'll give 'em a reason why I'll make it far with my guitar
Я дам им понять, почему я далеко пойду со своей гитарой.
La-dadada, dadadadada
Ла-дадада, дадададада.





Writer(s): Kellen Mckay


Attention! Feel free to leave feedback.