Stadio feat. Vittoria Belvedere - Mi manchi già - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio feat. Vittoria Belvedere - Mi manchi già




Mi manchi già
Я уже скучаю по тебе
E sei soltanto sulla porta di casa
И вы только на пороге
Mi manchi già
Я уже скучаю по тебе
Adesso stai uscendo a fare la spesa
Теперь ты выходишь за покупками
Mi manchi già
Я уже скучаю по тебе
Sento i tuoi passi mentre scendi le scale
Я слышу ваши шаги, когда вы спускаетесь по лестнице
Più te ne vai
Чем больше вы уходите
E più io sento il mio dolore che sale...
И чем больше я чувствую, как поднимается моя боль...
Mi manchi già
Я уже скучаю по тебе
Ma tra di noi lo sai che basta il pensiero
Но между нами вы знаете, что достаточно мысли
Proprio così
Так и есть
Se tu mi pensi sembrera′ che sia vero
Если ты думаешь, что это правда
Io sono qua
Я здесь.
Tu devi solamente chiudere gli occhi
Тебе просто нужно закрыть глаза
Ti sembrerà
Вам будет казаться, что
Che io sia li' con te e tu davvero mi tocchi
Что я там с тобой, а ты действительно прикасаешься ко мне
Sentimi, ti sto chiamando
Послушай меня, я зову тебя
Sentimi, io cerco di raggiungerti,
Послушай меня, я пытаюсь добраться до тебя,
Ovunque tu sia.
Где бы ты ни был.
Sentimi, ti sto pensando
Послушай меня, я думаю о тебе
Sentimi, io cerco di raggiungerti,
Послушай меня, я пытаюсь добраться до тебя,
Ovunque tu sia
Где бы вы ни находились
Mi manchi già
Я уже скучаю по тебе
Prendo la macchina e ti vengo a cercare
Я возьму машину и поищу тебя.
Ci provo ma
Я пытаюсь, но
Lei non si accende e allora niente da fare
Она не включается и тогда ничего не делать
Ritorno su
Возвращение на
Ma nella stanza c′è soltanto il tuo dolore
Но в комнате есть только твоя боль
Te lo dira'
Он тебе скажет.
Perché io so che tu mi puoi ascoltare
Потому что я знаю, что ты можешь слушать меня
Sentimi ti sto parlando
Слушай, я говорю с тобой.
Sentimi, io cerco di raggiungerti,
Послушай меня, я пытаюсь добраться до тебя,
Ovunque tu sia
Где бы вы ни находились
A noi non servono telefoni
Нам не нужны телефоны
C'è un filo sopra la citta′
Над городом ниточка.
Mi stai dicendo che ti liberi
Ты говоришь, что освободишься.
E stai tornando indietro,
И ты возвращаешься,
Ormai sei qua
Ты здесь.
Sentimi, ti sto chiamando
Послушай меня, я зову тебя
Sentimi, io cerco di raggiungerti, ovunque tu sia
Послушай меня, я пытаюсь добраться до тебя, где бы ты ни был
Sentimi, ti sto abbracciando
Послушай меня, я обнимаю тебя
Sentimi, io cerco di
Послушай меня, я стараюсь
Raggiungerti, ovunque tu sia
Связаться с вами, где бы вы ни находились






Attention! Feel free to leave feedback.