Lyrics and translation Stadio - Bella Più Che Mai - Live 2006
Che
sorriso
che
c′hai
questa
sera
Какая
у
тебя
сегодня
улыбка.
Sembra
quasi
che
sia
primavera
Похоже,
что
это
весна
Di'
di
no
perché
se
no
Скажи
"нет",
потому
что
если
нет
Questa
notte
moriro′...
Этой
ночью
я
умру...
E
non
dirmi
che
sei
prigioniera
И
не
говори
мне,
что
ты
пленница.
Che
c'e'
gia′
qualcun′altro
che
spera
Что
уже
есть
кто-то,
кто
надеется
E
non
dire
che
lo
sai
И
не
говорите,
что
знаете
Che
sai
gia'
che
cosa
vuoi...
Что
ты
уже
знаешь,
чего
хочешь...
Quando
guardi
qualcuno
Когда
вы
смотрите
на
кого-то
O
qualche
cosa
Или
что-нибудь
Non
esiste
nessuno
Нет
никого
Che
puo′
dire
no
Что
может
сказать
"нет"
E
anche
tu
non
ti
rendi
conto
nemmeno
И
ты
тоже
не
понимаешь
E
i
sorrisi
tu
li
da'i
come
fossero
dei
guai!
И
ты
улыбаешься
им,
как
в
беде!
Mentre
da′i
senso
a
tutto
il
mondo
В
то
время
как
это
дает
смысл
всему
миру
E
incontrarti
è
come
se
И
встретиться
с
тобой-это
как
будто
Se
spuntasse
fuori
il
sole
dietro
te...
Если
бы
за
тобой
выглянуло
солнце...
Prendi,
tu
puoi
prendere
qualunque
cosa
sia
Возьмите,
вы
можете
взять
все,
что
это
Fino
a
quando
resterai
bella
piu'
che
mai!!!
До
тех
пор,
пока
ты
будешь
красивее,
чем
когда-либо!!!
Che
sorriso
che
c′hai
questa
sera
Какая
у
тебя
сегодня
улыбка.
Sembra
quasi
che
dici
"lo
so"...
Похоже,
ты
говоришь
"Я
знаю"...
Quando
guardi
qualcuno
Когда
вы
смотрите
на
кого-то
O
qualche
cosa
Или
что-нибудь
Non
esiste
nessuno
Нет
никого
Che
puo'
dirti
no
Что
может
сказать
вам
нет
Mentre
tu
non
ti
rendi
conto
nemmeno
В
то
время
как
вы
даже
не
осознаете
E
i
sorrisi
tu
li
da'i
come
fossero
dei
guai!
И
ты
улыбаешься
им,
как
в
беде!
Mentre
da′i
senso
a
tutto
il
mondo
В
то
время
как
это
дает
смысл
всему
миру
E
incontrarti
è
come
se
И
встретиться
с
тобой-это
как
будто
Se
spuntasse
fuori
il
sole
dietro
te...
Если
бы
за
тобой
выглянуло
солнце...
Prendi,
tu
puoi
prendere
qualunque
cosa
sia
Возьмите,
вы
можете
взять
все,
что
это
Fino
a
quando
resti
bella
come
sei...
Пока
ты
не
останешься
такой
же
красивой,
как
и
ты...
Prendi,
tu
puoi
prendere
qualunque
cosa
vuoi
Возьми,
ты
можешь
взять
все,
что
захочешь.
Fino
a
quando
resti
bella
piu′
che
mai...
До
тех
пор,
пока
ты
не
останешься
красивой,
как
никогда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vasco Rossi, Gaetano Curreri
Attention! Feel free to leave feedback.