Stadio - Diamanti e caramelle - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Stadio - Diamanti e caramelle




Diamanti e caramelle
Diamonds and Candy
Sei stata grande più dell'universo
You were larger than the universe
Più semplice del pane
Simpler than bread
Più calda dell'acciaio fuso
Warmer than molten steel
E fragile come carta di giornale
And as fragile as newsprint
Sei stata un passaggio perfetto
You were a perfect passage
Sono io che ho sbagliato
It's me who made the mistake
Potevo calciare più in basso
I could have kicked lower
Ma forse è stato meglio sbagliare
But perhaps it was better to err
A volte serve per imparare
Sometimes it's necessary to learn
Non c'è lezione che non faccia male
There is no lesson that doesn't hurt...
Ogni minuto il tuo pensiero mi assale...
Every minute your thought haunts me...
Qui è come se domani
Here it's as if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There will be no more stars
è come se diamanti
It's as if diamonds
Diventassero caramelle
Were becoming candy
è come se il mattino
It's as if morning
Non portasse mai più il sole
Will never bring the sun again
è come se ogni mio gesto avesse un nome
It's as if every one of my actions had a name
Errore
Error
E sono qui.
And I'm here.
Sei stata bella come un giorno al tuo fianco
You were beautiful like a day by your side
Distratta come la lontananza
Absent-minded like the distance
Veloce come il tempo che passava
Fast as the passing time
Di notte nella tua stanza
At night in your room
Sei stata pioggia sui nostri sbagli
You were rain on our mistakes
Un libro aperto quando piangevi
An open book when you wept
Sei stata forte nel chiedere aiuto
You were strong when you asked for help
E commozione quando lo hai dato
And compassion when you gave it
Non c'è lezione che farà più male
There is no lesson that will hurt more
Di stare fermo seduto a aspettare
Than sitting still and waiting
Ma è come se domani
But it's as if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There will be no more stars
è come se diamanti
It's as if diamonds
Diventassero caramelle
Were becoming candy
è come se il mattino
It's as if morning
Non portasse mai più il sole
Will never bring the sun again
Come se il mio destino avesse un nome
As if my destiny had a name
Errore
Error
E sono qui.
And I'm here.
Ma è come se domani
But it's as if tomorrow
Non ci fossero più stelle
There will be no more stars
è come se diamanti
It's as if diamonds
Diventassero caramelle
Were becoming candy
è come se il mattino
It's as if morning
Non portasse mai più il sole
Will never bring the sun again
Come se ogni mio giorno avesse un nome
As if every day of mine had a name
Errore
Error
Ma resto qui
But I'll stay here
Io resto qui.
I'll stay here.





Writer(s): Carlo Rizioli, Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! Feel free to leave feedback.