Stadio - Fine Di Un Estate - Live 2006 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Fine Di Un Estate - Live 2006




Fine Di Un Estate - Live 2006
Конец лета - Live 2006
Mi piace l′ odore della terra e dei libri di scuola
Мне нравится запах земли, и учебников
Dell' erba bagnata, delle creme solari
Мокрой травы, и солнцезащитных кремов
Il profumo dei tigli, quello che hai tra i capelli
Аромат лип, что в твоих волосах
Quello della tua pelle che il vento mi porta
И запах твоей кожи, который приносит ветер
Delle sere d′ estate tra le stelle cadute
Летние вечера среди падающих звезд
Che poi raccogliamo e brilliamo anche noi
Которые мы собираем, и светится еще и мы
Aspetta un momento a svegliarti
Подожди немного, не просыпайся
Voglio guardarti ancora
Я хочу еще немного на тебя посмотреть
Aspetta un momento a girarti
Подожди немного, не поворачивайся
Voglio sfiorarti ancora
Я хочу еще тебя коснуться
Immaginare che fai soltanto sogni belli
Воображать, что ты видишь только счастливые сны
Dove noi siamo felici e non moriamo mai
Где мы счастливы, и никогда не умираем
Non moriamo mai
Никогда не умираем
Mi piace il sapore della notte
Мне нравится вкус ночи
Quel silenzio che parla
Та тишина, что разговаривает
E quel treno che passa, io ogni notte
И тот поезд, что проходит, каждую ночь
Io aspetto
Я жду
Giro nudo per casa, apro il frigo e poi bevo
Я хожу голый по дому, открываю холодильник и пью
E saluto le stelle, è tutto mio l' universo
И приветствую звезды, вся вселенная моя
In questa fine di estate non lo so se sto bene
В этот конец лета я не знаю, как я
Ma tu dammi una mano, prova a farlo per noi
Но помоги мне немного, сделай это ради нас
Aspetta un momento a svegliarti
Подожди немного, не просыпайся
Voglio guardarti ancora
Я хочу еще немного на тебя посмотреть
E aspetta un momento a girarti
И подожди немного, не поворачивайся
Voglio spiarti ancora
Я хочу еще на тебя поглазеть
Immaginare che fai soltanto sogni belli
Воображать, что ты видишь только счастливые сны
Dove noi siamo felici e non moriamo mai
Где мы счастливы, и никогда не умираем
Non moriamo mai.
Никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Никогда не умираем.





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! Feel free to leave feedback.