Stadio - Fine di un'estate - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Fine di un'estate - Live




Fine di un'estate - Live
Конец лета - Живое исполнение
Mi piace l′ odore della terra e dei libri di scuola
Мне нравится запах земли и новых учебников
Dell' erba bagnata, delle creme solari
Мокрой травы, солнцезащитного крема
Il profumo dei tigli, quello che hai tra i capelli
Аромат лип, тот, который в твоих волосах
Quello della tua pelle che il vento mi porta
Запах твоей кожи, который приносит мне ветер
Delle sere d′ estate tra le stelle cadute
Летних вечеров среди падающих звезд
Che poi raccogliamo e brilliamo anche noi
Которые мы собираем, и мы тоже сияем
Aspetta un momento a svegliarti
Подожди немного просыпаться
Voglio guardarti ancora
Я хочу еще немного на тебя посмотреть
Aspetta un momento a girarti
Подожди немного, не поворачивайся
Voglio sfiorarti ancora
Я хочу еще раз тебя коснуться
Immaginare che fai soltanto sogni belli
Представить, что ты видишь только хорошие сны
Dove noi siamo felici e non moriamo mai
Где мы счастливы, и мы никогда не умираем
Non moriamo mai
Мы никогда не умираем
Mi piace il sapore della notte
Мне нравится вкус ночи
Quel silenzio che parla
Этого молчания, которое говорит
E quel treno che passa, io ogni notte
И этот проходящий поезд, каждую ночь
Io aspetto
Я жду
Giro nudo per casa, apro il frigo e poi bevo
Я голый хожу по дому, открываю холодильник и пью
E saluto le stelle, è tutto mio l' universo
И приветствую звезды, вся вселенная - моя
In questa fine di estate non lo so se sto bene
В этот конец лета я не знаю, хорошо ли мне
Ma tu dammi una mano, prova a farlo per noi
Но помоги мне, сделай это ради нас
Aspetta un momento a svegliarti
Подожди немного просыпаться
Voglio guardarti ancora
Я хочу еще немного на тебя посмотреть
E aspetta un momento a girarti
И подожди немного, не поворачивайся
Voglio spiarti ancora
Я хочу еще раз на тебя взглянуть
Immaginare che fai soltanto sogni belli
Представить, что ты видишь только хорошие сны
Dove noi siamo felici e non moriamo mai
Где мы счастливы, и мы никогда не умираем
Non moriamo mai.
Мы никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Мы никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Мы никогда не умираем.
Non moriamo mai.
Мы никогда не умираем.





Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi


Attention! Feel free to leave feedback.