Lyrics and translation Stadio - Le Mie Poesie Per Te - Live 2006
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le Mie Poesie Per Te - Live 2006
Мои стихи для тебя - Концерт 2006
Le
Mie
Poesie
Per
Te
Мои
стихи
для
тебя
Mille
notti
senza
te
solo,
un
sogno
e
niente
più
Тысяча
ночей
без
тебя,
лишь
сон,
и
ничего
больше.
Mille
giorni
inutili
come
il
vuoto
dentro
me
Тысяча
бесполезных
дней,
как
пустота
во
мне.
Più
di
mille
poesie
che
ho
scritto
già
per
te
Больше
тысячи
стихов,
что
я
написал
для
тебя,
Svaniranno
con
me.
Исчезнут
вместе
со
мной.
Mille
storie
che
non
ho
avuto
perché
tu
Тысяча
историй,
которых
у
меня
не
было,
потому
что
ты
Sei
un'
ombra
accanto
a
me
e
da
qui
non
te
ne
vai
Всего
лишь
тень
рядом
со
мной,
и
ты
не
уходишь
отсюда.
Come
mille
ferite
quei
ricordi
dentro
me
Как
тысяча
ран,
эти
воспоминания
во
мне
Fanno
male
lo
sai?
Причиняют
боль,
ты
знаешь?
E
non
è
più
amore
qui
senza
di
te
И
это
больше
не
любовь
здесь
без
тебя.
Ora
ha
un
altro
nome,
sopravvivere
Теперь
у
этого
другое
имя
- выживание.
E
tirare
avanti
detestandosi
И
тянуть
лямку,
ненавидя
себя,
E
scontare
i
giorni
senza
un
alibi
per
noi.
И
отбывать
дни
без
алиби
для
нас.
Mille
volti
intorno
a
me
dentro
cui
cercare
te
Тысяча
лиц
вокруг
меня,
в
которых
я
ищу
тебя.
Mille
volte
come
se...
ti
vedessi
ridere
Тысячу
раз,
как
будто...
я
вижу
твою
улыбку.
Più
di
mille
poesie
che
ho
scritto
per
te
Больше
тысячи
стихов,
что
я
написал
для
тебя,
Non
le
guardo
perché...
Я
не
смотрю
на
них,
потому
что...
Sai
non
c'
è
più
amore
qui
senza
di
te
Знаешь,
это
больше
не
любовь
здесь
без
тебя.
Ora
ha
un
altro
nome,
sopravvivere
Теперь
у
этого
другое
имя
- выживание.
E
tirare
avanti
detestandomi
И
тянуть
лямку,
ненавидя
себя,
E
scontare
i
giorni
senza
un
alibi
per
noi.
И
отбывать
дни
без
алиби
для
нас.
Senza
quell'
amore
qui
vicino
a
me
Без
этой
любви
рядом
со
мной,
Senza
più
il
tuo
nome
da
chiamare
Без
твоего
имени,
чтобы
произносить
его,
Io
non
vado
avanti,
consumandomi
Я
не
двигаюсь
вперед,
сжигая
себя
Sui
mie
fogli
bianchi
vuoti
di
poesie
per
te.
На
моих
белых
листах,
пустых
без
стихов
для
тебя.
E
non
è
più
amore
qui
senza
di
te
И
это
больше
не
любовь
здесь
без
тебя.
Ora
ha
un
altro
nome,
sopravvivere
Теперь
у
этого
другое
имя
- выживание.
E
tirare
avanti
detestandomi
И
тянуть
лямку,
ненавидя
себя,
E
scontare
i
giorni
senza
un
alibi
per
noi.
И
отбывать
дни
без
алиби
для
нас.
Senza
quell'
amore
qui
vicino
a
me
Без
этой
любви
рядом
со
мной,
Senza
più
il
tuo
nome
da
chiamare
Без
твоего
имени,
чтобы
произносить
его,
Io
non
vado
avanti,
consumandomi
Я
не
двигаюсь
вперед,
сжигая
себя
Sui
mie
fogli
stanchi
pieni
di
poesie
На
моих
усталых
листах,
полных
стихов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.