Stadio - Pelle A Pelle - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Pelle A Pelle




Faccia a faccia noi nell′ alito del caffè
Лицом к лицу с нами в дыхании кофе
Ma cos'è che va via con la nostra allegria
Но что это уходит с нашим весельем
Io non ti sento più
Я тебя больше не слышу.
Pelle a pelle noi noi con gli occhi buttati via
Кожа к коже мы с выбитыми глазами
Non mi dici cos′è non ti dico perché
Не говорите мне, что это такое, я не говорю вам, почему
Noi non parliamo più
Мы больше не говорим
Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno guardando qua
Твои плотно сжатые губы, ты знаешь, они смотрят сюда
Le tue labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo qua
Твои плотно сжатые губы, ты знаешь, бьют здесь
Le tue labbra piano piano sai mi stanno uccidendo già
Твои губы медленно, медленно, ты знаешь, убивают меня уже
L' amore forse forse non è uguale mai
Любовь может быть, может быть, никогда не равна
Un giorno ride un altro giorno piange un po'
Один день смеется другой день плачет немного
L′ amore è amore non ce l′ hanno insegnato mai
Любовь есть любовь они никогда не учили нас
L' amore è amore...
Любовь есть любовь...
Pelle a pelle noi e sulla pelle tristezza e guai
Кожа к коже мы и на коже печаль и горе
Dobbiamo uscire da qui quando stiamo così
Мы должны выбраться отсюда, когда мы так
Non riusciamo ad aprirci più
Мы не можем открыть больше
Riapri gli occhi e dai grida almeno che non va
Открывай глаза и кричи хоть что-то
Se ti cerco cos′è se mi cerchi perché
Если я ищу тебя, что это, если ты ищешь меня, потому что
Scivoliamo sempre giù
Мы всегда скользим вниз
Le mia labbra chiuse strette lo sai stanno guardando te
Мои плотно сжатые губы, ты знаешь, они смотрят на тебя
Le mie labbra chiuse strette lo sai stanno colpendo te
Мои плотно сжатые губы вы знаете, они ударяют вас
Le mie labbra piano piano lo sai ti stanno uccidendo già
Мои губы медленно, медленно, вы знаете, они убивают вас уже
E' un sogno che non troviamo più
Это сон, который мы больше не находим
Luci spente che luci che non si accendono più
Огни выключены, что огни, которые больше не загораются
Con la mano dai stringi più che puoi
С рукой, чтобы пожать как можно больше
Le nostre mani dai che proviamo a tornare su
Наши руки от того, что мы пытаемся вернуться на
L′ amore forse forse non è uguale mai
Любовь может быть, может быть, никогда не равна
Un giorno è forte un giorno si addormenta un po'
В один прекрасный день он силен в один прекрасный день он засыпает немного
L′ amore è amore non l' abbiamo imparato mai
Любовь-это любовь, которую мы никогда не узнали
L' amore è amore...
Любовь есть любовь...
L′ amore è amore...
Любовь есть любовь...





Writer(s): Luca Carboni, Gaetano Curreri, Bruno Mariani


Attention! Feel free to leave feedback.