Stadio - Poi ti lascerò dormire (2013 Remaster) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Poi ti lascerò dormire (2013 Remaster)




Ho consumato gli occhi su quella tua fotografia
Я не сводил глаз с твоей фотографии.
So che ti si può sfiorare mai afferrare
Я знаю, что вы можете коснуться никогда не захватить
In quest'angolo di paradiso
В этом райском уголке
Sei così perfetta che ho paura di sfiorarti
Ты так совершенна, что я боюсь прикоснуться к тебе.
E sono pronto a perdere ma non a perderti
И я готов потерять, но не потерять тебя
E se l'amare è una colpa mi costituirò
И если любовь-это вина, я сдамся
Noi saremo sempre quella canzone
Мы всегда будем, что песня
Quando mi avrai dimenticato io ti ricorderò
Когда ты забудешь меня, я буду помнить тебя
E ti prendi il cuore
И вы берете сердце
Capelli di medusa avvolgono il mio viso stanco
Волосы Медузы окутывают мое усталое лицо
Le parole sono lame e lacrime dal cielo
Слова-лезвия и слезы с неба
Siamo due bambini che giocano e poi si rincorrono
Мы двое детей, которые играют, а затем преследуют друг друга
Tra ghiaia ed asfalto sull'erba di Marzo noi mai così felici
Среди гравия и асфальта на мартовской траве мы никогда так счастливы
Ho maledetto i giorni... quando non arrivavi mai
Я проклинал дни... когда ты никогда не приезжал
Rinchiuso in un oblio che io non sentivo mio
Запертый в забвении, что я не чувствовал мой
Sfioro la curva il profilo dell'ombra sul muro
На стене висел профиль тени.
Non sono sicuro che sia tutto vero
Я не уверен, что все это правда
Per giunta non posso chiamarti amore
К тому же я не могу назвать тебя любовью
E mi invadi gli occhi
И ты заливаешь мне глаза
Sei fiume in piena e rompi gli argini
Вы река в полном объеме, и вы ломаете Набережные
E allora mi incanto, rallento un momento
И тогда я очаровываю себя, я замедляю момент
Mi chiedo se domani sarà ancora uguale
Интересно, будет ли завтра все равно
Stretta sui miei polsi nel buio tanta luce può accecare
Плотно на моих запястьях в темноте так много света может ослепить
Ma un attimo ancora, risvegliami ancora
Но еще мгновение, Разбуди меня снова
E poi ti lascerò dormire
И тогда я позволю тебе спать
E poi ti lascerò dormire
И тогда я позволю тебе спать
E poi ti lascerò dormire
И тогда я позволю тебе спать





Writer(s): Saverio Grandi


Attention! Feel free to leave feedback.