Stadio - Segreteria Telefonica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Segreteria Telefonica




Segreteria Telefonica
Автоответчик
Ascoltati questo blues, anche se non è un blues un' altra volta
Прослушай этот блюз, хоть это и не блюз, еще один раз.
Pensa che stiamo insieme, anche se non è vero un' altra volta
Представь, что мы вместе, хоть это и неправда, еще один раз.
Pensa che giorni avremo, anche se non ci amiamo più come una volta
Подумай о днях, что нас ждут, хоть мы уже не любим друг друга как прежде.
Certo c' è sofferenza, ma come non c' è tutto ma come una volta
Конечно, есть страдания, но как же без них, всё как прежде.
Mi passo il tempo male, sai mi faccio la barba quasi tutti i giorni
Мне плохо, знаешь, я бреюсь почти каждый день.
Poi guardi il telegiornale, telefono e ritelefono e non ritorni
Потом смотрю новости, звоню и звоню, а ты не перезваниваешь.
Ti penso e non ti penso, ti voglio e non ti voglio un' altra volta
Я думаю о тебе и не думаю, я хочу тебя и не хочу, еще один раз.
E poi si lo so che tu sei
И да, я знаю, что ты там,
Che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
Слушаешь, плачешь и смеешься, и думаешь еще, еще немного.
E poi so che tu
И я знаю, что ты
Vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
Хотела бы взять трубку и сказать, что любишь меня еще немного, как прежде.
Tu dimmi dove ho sbagliato, dove sono arrivato senza scorta
Скажи мне, где я ошибся, куда я пришел без поддержки.
Dimmi cos' è cambiato, chi è che c' è dietro alla tua porta
Скажи, что изменилось, кто стоит за твоей дверью.
Rispondimi dove sei, mi sogni ogni tanto o mai, sei viva o morta
Ответь мне, где ты, снишься ли ты мне иногда или никогда, ты жива или мертва.
E poi si lo so che tu sei
И да, я знаю, что ты там,
Che sta ascoltando e piangi e ridi e pensi ancora, ancora un po'
Слушаешь, плачешь и смеешься, и думаешь еще, еще немного.
E poi so che tu
И я знаю, что ты
Vorresti prender su e dirmi che mi ami ancora un po' come una volta
Хотела бы взять трубку и сказать, что любишь меня еще немного, как прежде.
E poi tu ascolta questo blues
А теперь ты послушай этот блюз,
Perché te lo ricanterò ancora, solo una volta...
Потому что я спою его тебе еще раз, только один...
Eh beh...
Эх, ну...





Writer(s): Gaetano Curreri


Attention! Feel free to leave feedback.