Lyrics and translation Stadio - Segreteria Telefonica
Ascoltati
questo
blues,
anche
se
non
è
un
blues
un'
altra
volta
Слушайте
этот
блюз,
даже
если
это
не
Блюз
в
другой
раз
Pensa
che
stiamo
insieme,
anche
se
non
è
vero
un'
altra
volta
Он
думает,
что
мы
вместе,
даже
если
это
не
так
в
другой
раз
Pensa
che
giorni
avremo,
anche
se
non
ci
amiamo
più
come
una
volta
Подумайте,
какие
дни
у
нас
будут,
даже
если
мы
больше
не
любим
друг
друга,
как
когда-то
Certo
c'
è
sofferenza,
ma
come
non
c'
è
tutto
ma
come
una
volta
Конечно,
есть
страдание,
но
как
не
все,
но
как
когда-то
Mi
passo
il
tempo
male,
sai
mi
faccio
la
barba
quasi
tutti
i
giorni
Я
провожу
время
плохо,
вы
знаете,
я
бреюсь
почти
каждый
день
Poi
guardi
il
telegiornale,
telefono
e
ritelefono
e
non
ritorni
Потом
ты
смотришь
новости,
телефон
и
телефон
и
не
возвращаешься.
Ti
penso
e
non
ti
penso,
ti
voglio
e
non
ti
voglio
un'
altra
volta
Я
думаю
о
тебе
и
не
думаю
о
тебе,
я
хочу
тебя
и
не
хочу
тебя
в
другой
раз
E
poi
si
lo
so
che
tu
sei
lì
И
тогда
вы
знаете,
что
вы
там
Che
sta
ascoltando
e
piangi
e
ridi
e
pensi
ancora,
ancora
un
po'
Который
слушает
и
плачет
и
смеется
и
думает
Еще,
еще
немного
E
poi
so
che
tu
И
тогда
я
знаю,
что
вы
Vorresti
prender
su
e
dirmi
che
mi
ami
ancora
un
po'
come
una
volta
Ты
хочешь
взять
себя
в
руки
и
сказать
мне,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
как
когда-то
Tu
dimmi
dove
ho
sbagliato,
dove
sono
arrivato
senza
scorta
Ты
скажи
мне,
где
я
ошибся,
куда
я
попал
без
сопровождения
Dimmi
cos'
è
cambiato,
chi
è
che
c'
è
dietro
alla
tua
porta
Скажи
мне,
что
изменилось,
кто
стоит
за
твоей
дверью
Rispondimi
dove
sei,
mi
sogni
ogni
tanto
o
mai,
sei
viva
o
morta
Ответь
мне,
где
ты,
ты
мне
снишься
время
от
времени
или
никогда,
ты
жива
или
мертва
E
poi
si
lo
so
che
tu
sei
lì
И
тогда
вы
знаете,
что
вы
там
Che
sta
ascoltando
e
piangi
e
ridi
e
pensi
ancora,
ancora
un
po'
Который
слушает
и
плачет
и
смеется
и
думает
Еще,
еще
немного
E
poi
so
che
tu
И
тогда
я
знаю,
что
вы
Vorresti
prender
su
e
dirmi
che
mi
ami
ancora
un
po'
come
una
volta
Ты
хочешь
взять
себя
в
руки
и
сказать
мне,
что
ты
все
еще
любишь
меня,
как
когда-то
E
poi
tu
ascolta
questo
blues
И
тогда
вы
слушаете
этот
блюз
Perché
te
lo
ricanterò
ancora,
solo
una
volta...
Потому
что
я
еще
раз
его
тебе
верну...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetano Curreri
Attention! Feel free to leave feedback.