Lyrics and translation Stadio - Stabiliamo Un Contatto
Stabiliamo Un Contatto
Установим контакт
Tu
hai
una
storia
ed
anch′io
ce
l'ho
У
тебя
есть
история,
и
у
меня
тоже
E
c′è
ancora
tanto
da
scrivere
И
впереди
еще
столько
нерассказанного
Ma
se
incarti
il
tuo
cuore
col
cellophane
Но
если
ты
обернешь
свое
сердце
целлофаном
Così
non
lo
fai
più
vivere
То
так
оно
больше
не
будет
жить
Mi
fermo
soltanto
un
attimo
Я
приторможу
лишь
на
мгновение
Lo
so
che
è
divieto,
rimozione
forzata
Знаю,
что
это
запрещено,
вынужденная
остановка
Ma
qui
l'auto
è
bloccata
e
uscire
non
so
Но
здесь
машина
застряла
и
выбраться
я
не
могу
Va
beh
la
multa
pagherò
Ну
что
ж,
придется
платить
штраф
Tu
cerchi
un
amore
platonico
Ты
ищешь
платонической
любви
E
che
non
ti
turbi
l'anima
И
такой,
чтобы
она
не
тревожила
твою
душу
Io
sono
bravissimo
a
chiacchiere
Я
прекрасно
умею
болтать
Ho
anch′io
una
casetta
in
Canada
У
меня
тоже
есть
домик
в
Канаде
Facciamo
qualcosa
subito
Давай
сделаем
что-нибудь
прямо
сейчас
Tu
credi
nei
sogni
o
sei
già
preoccupata?
Ты
веришь
в
мечты
или
уже
озабочена?
Se
ti
fossi
stancata
non
saremmo
qui
Если
бы
ты
устала,
мы
бы
не
были
здесь
E
allora
devi
dirmi
sì
Поэтому
ты
должна
сказать
мне
«да»
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
facciamolo
adesso
Но
сделаем
это
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
E
che
passino
gli
anni
a
cambiarci
И
пока
годы
не
изменили
нас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
stabiliamolo
adesso
Но
установим
его
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
Prima
che
arrivi
qualcuno
a
distrarci
Пока
кто-то
не
пришел
и
не
отвлек
нас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Fra
di
noi,
somewhere
Между
нами,
где-нибудь
Io
passo
il
mio
tempo
a
proteggerti
Я
трачу
свое
время
на
то,
чтобы
защитить
тебя
Da
mondi
crudeli
e
stupidi
От
жестокого
и
глупого
мира
E
spendo
parole
a
chilometri
И
говорю
слова
километрами
Tu
in
tutto
tre
monosillabi
Ты
же
всего
три
односложных
слова
Sei
tu
che
non
sai
deciderti
Это
ты
не
можешь
принять
решение
Ma
forse
ho
capito,
qui
la
strada
è
sbarrata
Но,
возможно,
я
понял,
эта
дорога
перекрыта
Dimmi
dov′è
l'uscita
o
non
lo
sai
più
Скажи
мне,
где
выход,
или
ты
его
больше
не
знаешь?
E
se
ti
fossi
persa
tu
А
что
если
ты
заблудилась?
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
facciamolo
adesso
Но
сделаем
это
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
E
che
passino
gli
anni
a
cambiarci
И
пока
годы
не
изменили
нас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
stabiliamolo
adesso
Но
установим
его
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
E
che
arrivi
qualcuno
a
distrarci
И
пока
кто-то
не
пришел
и
не
отвлек
нас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
facciamolo
adesso
Но
сделаем
это
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
E
che
passino
gli
anni
a
cambiarci
И
пока
годы
не
изменили
нас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
stabiliamolo
adesso
Но
установим
его
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi
Пока
не
стало
слишком
поздно
Perché
questo
è
il
momento
di
starci
Потому
что
сейчас
самое
время
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Ma
facciamolo
adesso
Но
сделаем
это
сейчас
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Stabiliamolo
adesso
Установим
его
сейчас
Prima
che
sia
troppo
tardi,
yeah
Пока
не
стало
слишком
поздно,
да
Stabiliamo
un
contatto
Установим
контакт
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gaetano Curreri, Saverio Grandi
Attention! Feel free to leave feedback.