Stadio - Vai Vai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stadio - Vai Vai




Vai Vai
Уходи, уходи, уходи
Dalla finestra il mondo
Из окна виден мир
È il muro di fronte
Это стена напротив
Nuvole nere e il vento
Темные облака и ветер
Che le confonde
Который их путает
Vai, vai, vai e non voltarti mai
Уходи, уходи, уходи и никогда не оглядывайся
Vai, vai, vai
Уходи, уходи, уходи
Vedo una donna sola
Я вижу одинокую женщину
Stanca di un uomo
Уставшую от мужчины
Che non è mai a casa
Которого никогда нет дома
Amici e lavoro
Друзья и работа
Vai, vai, vai e non voltarti mai
Уходи, уходи, уходи и никогда не оглядывайся
Vai, vai, vai e non fermarti mai
Уходи, уходи, уходи и никогда не останавливайся
Cerca le scarpe nuove
Поищи новую обувь
Prova un rossetto
Попробуй новую помаду
Trema come una foglia
Дрожи как лист
E poi scrivi un biglietto
И затем напиши записку
Vai, vai, vai e non voltarti mai
Уходи, уходи, уходи и никогда не оглядывайся
Vai, vai, vai e non fermarti mai
Уходи, уходи, уходи и никогда не останавливайся
Che la vita è così
Потому что жизнь такая
Non te la senti di partire e poi ti penti
Тебе не хочется уходить, а потом жалеешь
Dopo passano gli anni, anche le voglie
Затем проходят годы, уходят и желания
E vanno a fondo i sentimenti
И чувства угасают
C′è una macchina rossa in fondo al viale
В конце аллеи стоит красная машина
Tra un minuto sarà qua
Через минуту она будет здесь
E stavolta lei forse partirà
И на этот раз она, возможно, уедет
Certo partirà
Конечно уедет
Riprende fiato accende la televisione
Восстанавливает дыхание, включает телевизор
Quanti ricordi dentro una vecchia canzone
Сколько воспоминаний в старой песне
Vai, vai, vai, e non voltarti mai
Уходи, уходи, уходи, и никогда не оглядывайся
Vai, vai, vai
Уходи, уходи, уходи
Lei si riaggiusta il trucco
Она поправляет макияж
Saluta il suo cane
Прощается со своей собакой
Sulla finestra lascia
Оставляет на окне
Un pezzo di pane
Кусок хлеба
Vai, vai, vai, tu chiudi a chiave e vai
Уходи, уходи, уходи, ты закрываешь дверь на ключ и уходишь
Vai, vai, vai
Уходи, уходи, уходи
Ma il telefono suona e torna in casa
Но раздается телефонный звонок, и она возвращается домой
È il vecchio dubbio che l'assale
Это старое сомнение терзает ее
È passato quell′attimo importante
Прошел тот важный миг
E il suo coraggio è sulle scale
И ее смелость осталась на лестнице
Quella macchina rossa in fondo al viale
Та красная машина в конце аллеи
Tra un minuto sarà qua
Через минуту она будет здесь
Ma lei non se ne andrà
Но она не уедет
No, non partirà
Нет, не уедет





Writer(s): Saverio Grandi, Gaetano Curreri


Attention! Feel free to leave feedback.