Staind - Could It Be - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Staind - Could It Be




Could It Be
Может ли быть
Well, I don't know what to say
Ну, я не знаю, что сказать
Because there's truth to what you say
Потому что в твоих словах есть доля правды
I know it kills you I'm this way
Я знаю, что это убивает тебя, что я такой
There's something different every day
Я меняюсь каждый день
Could it be that
Может ли быть так
I never had the chance to grow inside?
Что у меня не было возможности взрастить себя изнутри?
Could it be that
Может ли быть так
My habit is to find a place to hide?
Что я обычно нахожу себе место, в котором можно спрятаться?
Could it be that
Может ли быть так
Sometimes I say things just to disagree?
Что я говорю вещи назло тебе?
Could it be that
Может ли быть так
I'm only being me?
Что я просто остаюсь собой?
Not easy living in my mind
Нелегко жить в моих мыслях
A little peace is hard to find
Трудно найти немного покоя
My every thought is undermined
Каждая моя мысль подавляется
By all the history inside
Вся моей историей внутри
Could it be that
Может ли быть так
I never had the chance to grow inside?
Что у меня не было возможности взрастить себя изнутри?
Could it be that
Может ли быть так
My habit is to find a place to hide?
Что я обычно нахожу себе место, в котором можно спрятаться?
Could it be that
Может ли быть так
Sometimes I say things just to disagree?
Что я говорю вещи назло тебе?
Could it be that
Может ли быть так
I'm only being me?
Что я просто остаюсь собой?
I know I hear the words you said
Я знаю, я слышал твои слова
Over and over again
Снова и снова
I just can't get them through my head
Я просто не могу их понять
There's just too many voices
Слишком много голосов
Must be like living with the dead
Должно быть, это как жить с мертвыми
Waiting for me to begin
Они ждут, когда же я начну
To do the things that I have said
Делать то, что я говорил
And for this, I'm sorry
И за это, прости меня
So there's some truth to what you say
Так что в твоих словах есть доля правды
Could it be that
Может ли быть так
I never had the chance to grow inside?
Что у меня не было возможности взрастить себя изнутри?
Could it be that
Может ли быть так
My habit is to find a place to hide?
Что я обычно нахожу себе место, в котором можно спрятаться?
Could it be that
Может ли быть так
Sometimes I say things just to disagree?
Что я говорю вещи назло тебе?
Could it be that
Может ли быть так
I'm only being me?
Что я просто остаюсь собой?





Writer(s): Aaron Lewis, Jonathan Wysocki, John F. April, Michael J. Mushok Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.