Staind - For You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Staind - For You




To my mother, to my father
Обращаюсь к матери, обращаюсь к отцу,
It's your son or it's your daughter
Неважно, сын это или дочь:
Are my screams loud enough for you to hear me?
Мои крики достаточно громкие, чтобы вы их услышали?
Should I turn this up for you?
Должен ли я включить это для вас?
I sit here locked inside my head
Я сижу здесь, замкнувшись в своих мыслях,
Remembering everything you've said
Вспоминая всё, что вы сказали,
The silence gets us nowhere
Молчание ведёт нас в никуда,
Gets us nowhere way too fast
Ведёт нас в никуда слишком быстро.
The silence is what kills me
Молчание - это то, что убивает меня,
I need someone here to help me
Мне нужен кто-то, кто поможет мне,
But you don't know how to listen
Но вы не умеете слушать, и дайте мне
And let me make my decisions
И позвольте мне принимать решения
I sit here locked inside my head
Я сижу здесь, замкнувшись в своих мыслях,
Remembering everything you've said
Вспоминая всё, что вы сказали,
The silence gets us nowhere
Молчание ведёт нас в никуда,
Gets us nowhere way too fast
Ведёт нас в никуда слишком быстро.
All your insults and your curses
Из-за всех ваших оскорблений и ругательств
Make me feel like I'm not a person
Я чувствую, будто я не человек,
And I feel like I am nothing
И я чувствую, как будто я - ничто,
But you made me, so do something
Но ты заставил меня сделать что-нибудь
'Cause I'm fucked up because you are
Потому что мне херово, из-за вас
Need attention, attention you couldn't give
Нужно внимание, внимание, которое вы не могли уделить
'Cause I sit here locked inside my head
Потому что я сижу здесь, замкнувшись в своих мыслях
Remembering everything you've said
Вспоминая всё, что вы сказали,
The silence gets us nowhere
Молчание ведёт нас в никуда,
Gets us nowhere way too fast
Ведёт нас в никуда слишком быстро.
I sit here locked inside my head
Я сижу здесь, замкнувшись в своих мыслях,
Remembering everything you've said
Вспоминая всё, что вы сказали,
The silence gets us nowhere
Молчание ведёт нас в никуда,
Gets us nowhere way too fast
Ведёт нас в никуда слишком быстро.





Writer(s): Lewis Aarron, April John F, Mushok Michael, Wysocki Jonathan


Attention! Feel free to leave feedback.