Staind - Something To Remind You - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Staind - Something To Remind You - Live




So this is it
Так вот оно что
I say goodbye
Я говорю "прощай".
To a chapter of my ever-changing life
К главе моей постоянно меняющейся жизни.
And there′s mistakes, the path was long
И есть ошибки, путь был долог.
And I'm sure I′ll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда уйду.
So when the day comes and the sun shines on my face
Поэтому когда приходит день и солнце светит мне в лицо
Tell the ones who cared enough
Расскажи тем, кому было не все равно.
That I finally left this place
Что я наконец-то покинул это место.
That's been so cold
Было так холодно.
Look at my face
Посмотри на мое лицо.
All the stories it could tell I can′t erase
Все истории, которые он мог бы рассказать, я не могу стереть.
The road is long
Дорога длинная.
Just one more song
Еще одна песня.
A little something to remind you when I′m gone
Кое-что, чтобы напомнить тебе, когда я уйду.
When I'm gone
Когда я уйду ...
The road to hell
Дорога в ад
Along the way
По пути ...
Is paved with good intentions, so they say
Она вымощена благими намерениями, так говорят.
And some believe
И некоторые верят
That no good deed
Это нехорошее дело
Goes unpunished in the end, or so it seems
В конце концов остается безнаказанным, по крайней мере, так кажется.
So when the day comes and the sun won′t touch my face
Так что когда придет день и солнце не коснется моего лица ...
Tell the ones who cared enough
Расскажи тем, кому было не все равно.
That I finally left this place
Что я наконец-то покинул это место.
That's been so cold
Было так холодно.
Look at my face
Посмотри на мое лицо.
All the stories it could tell I can′t erase
Все истории, которые он мог бы рассказать, я не могу стереть.
Cause the road is long
Потому что дорога длинная
There's just one more song
Есть еще одна песня.
A little something to remind you when I′m gone
Кое-что, чтобы напомнить тебе, когда я уйду.
When I'm gone
Когда я уйду ...
So this is it
Так вот оно что
I say goodbye
Я говорю "прощай".
To this chapter of my ever-changing life
К этой главе моей постоянно меняющейся жизни.
And there's mistakes
И есть ошибки.
The path was long
Путь был долог.
And I′m sure I′ll answer for them when I'm gone
И я уверен, что отвечу за них, когда уйду.
When I′m gone
Когда я уйду ...





Writer(s): Lewis Aarron, April John F, Mushok Michael, Wysocki Jonathan


Attention! Feel free to leave feedback.