Stalley feat. Takeoff - Bag (feat. Takeoff) - translation of the lyrics into German

Bag (feat. Takeoff) - Stalley , Takeoff translation in German




Bag (feat. Takeoff)
Tasche (feat. Takeoff)
Bags, bags, bags
Taschen, Taschen, Taschen
Bag, bag, bag, bag
Tasche, Tasche, Tasche, Tasche
Bag, bag, bag, bag
Tasche, Tasche, Tasche, Tasche
Bag, bag
Tasche, Tasche
I put 15s in the Wraith
Ich habe 15er in den Wraith gepackt
The Rollie got diamond the face
Die Rollie hat Diamanten im Gesicht
Grilled up got diamond my face
Vollgegrillt, mein Gesicht ist voller Diamanten
I'm shilled up got toolie on waist
Ich bin abgesichert, habe eine Knarre an der Hüfte
Cuz these niggas they truly do hate
Weil diese Typen wirklich hassen
The trap I had to escape
Der Falle musste ich entkommen
I-I be with lions and apes
Ich bin mit Löwen und Affen zusammen
These hoes are lying to your face
Diese Schlampen lügen dir ins Gesicht
Don't believe nothing they say
Glaub ihnen kein Wort
They-they just want get to my safe
Sie wollen nur an meinen Safe
I want a mansion, stones dancing, smoking ones to the face
Ich will ein Herrenhaus, tanzende Steine, und rauche Joints direkt ins Gesicht
These not Air 1s, these cost 3 hundred, these are what we call bapes
Das sind keine Air 1s, die kosten 300, das sind sogenannte Bapes
Every car come with drapes
Jedes Auto hat Vorhänge
I'm big rolling mansion I'm blazed
Ich bin ein großes, rollendes Herrenhaus, ich bin breit
Started with trafficking, wrist doing magic
Angefangen mit Drogenhandel, Handgelenk macht Magie
Chopping this Wraith and the plates
Ich zerlege diesen Wraith und die Nummernschilder
I caught the back end
Ich habe das Hinterteil erwischt
Whipped it and wrapped it
Habe es aufgemotzt und eingewickelt
Ran through all of my plates
Bin durch all meine Nummernschilder durch
Scraped it from the bottom,
Habe es vom Boden aufgekratzt,
Every inch I got em, got em all out the tray
Jeden Zentimeter habe ich sie bekommen, alle aus dem Fach
Straight from the bottom, filled every hollow in the clip with that K
Direkt vom Boden, habe jede Höhlung im Magazin mit dieser K gefüllt
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
Spend my re-up and go get it back
Gebe meine Rücklage aus und hole sie mir zurück
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen
She stripping to get all that cash, cuz she say she need a new butt
Sie strippt, um all das Bargeld zu bekommen, weil sie sagt, sie braucht einen neuen Hintern
I gotta get me a bag, yeah I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ja, ich muss mir eine Tasche besorgen
I gotta (gotta), get me a (huh), big old (cash), bag (bag)
Ich muss (muss), mir eine (huh), riesengroße (Bargeld), Tasche (Tasche) besorgen
I like my (I like my),
Ich mag meine (ich mag meine),
Women with (women with), pretty face and a fat ass
Frauen mit (Frauen mit), hübschem Gesicht und einem fetten Arsch
I put the bundles in trap bags
Ich packe die Bündel in Trap-Taschen
She put that dope where she put the pad
Sie packt das Dope dorthin, wo sie die Binde hinlegt
She hold a stick in the Birkin bag
Sie hat eine Knarre in der Birkin-Tasche
When she throw the dope it's a perfect pass
Wenn sie das Dope wirft, ist es ein perfekter Pass
I had a dream about money nigga,
Ich hatte einen Traum von Geld, Nigga,
Walk up and start thumbing through a hundred bands
wache auf und fange an, durch einhundert Riesen zu blättern
Keep up that Franco, Draco, make a nigga do the Running Man
Halt diesen Franco, Draco, bring einen Nigga dazu, den Running Man zu machen
Me and Stalley, a big bag of molly,
Ich und Stalley, eine große Tüte Molly,
With ten bitches say they from Cali
mit zehn Schlampen, die sagen, sie kommen aus Cali
Before I fuck her check her molly
Bevor ich sie ficke, checke ich ihre Molly
Pussy so good moment of silence (shh...)
Die Muschi ist so gut, ein Moment der Stille (psst...)
Bright red with the team, if it don't break bread it get violent
Knallrot mit dem Team, wenn es kein Brot bricht, wird es gewalttätig
Ain't never seen the cup clean, take a look at my cup ain't it violet
Habe den Becher noch nie sauber gesehen, schau dir meinen Becher an, ist er nicht violett
All my niggas straight solid, all my niggas hard-bodied
Alle meine Niggas sind grundsolide, alle meine Niggas sind knallhart
I gotta get me a bag of cheese colored green asparagus and broccoli
Ich muss mir eine Tasche mit Käse besorgen, grün gefärbt wie Spargel und Brokkoli
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
Spend my re-up and go get it back
Gebe meine Rücklage aus und hole sie mir zurück
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen
She stripping to get all that cash, cuz she say she need a new butt
Sie strippt, um all das Bargeld zu bekommen, weil sie sagt, sie braucht einen neuen Hintern
I gotta get me a bag, yeah I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ja, ich muss mir eine Tasche besorgen
30 days in the trap, then I came back 30 day tags
30 Tage in der Falle, dann kam ich zurück mit 30-Tage-Marken
Five-mil how I'm running up Saks
Fünf Millionen, wie ich bei Saks hochrenne
Fear God how I'm running my swag
Fürchte Gott, wie ich meinen Swag laufen lasse
Chain cost a brick and a half, .40 tucked off in the stash
Die Kette kostet anderthalb Steine, .40er versteckt im Vorrat
Blue Benjis in brown paper bags, I'm juuging I'm ducking the task
Blaue Benjis in braunen Papiertüten, ich juuge, ich drücke mich vor der Aufgabe
This money be coming so fast, I'm running out places to stash
Dieses Geld kommt so schnell, mir gehen die Orte zum Verstauen aus
I got a trap house out cop county
Ich habe ein Trap-Haus außerhalb von Cop County
Bunch of made men like the mob around me
Ein Haufen gemachter Männer wie die Mafia um mich herum
Put a price on heads that's a small bounty
Setze einen Preis auf Köpfe, das ist eine kleine Belohnung
Want a big house, whole lotta land
Will ein großes Haus, viel Land
My estate look like a small country
Mein Anwesen sieht aus wie ein kleines Land
I drop Ms make that money bungee
Ich lasse Ms fallen, lasse das Geld Bungee springen
Now that's snapping, and you niggas still talk rapping
Jetzt schnippt es, und ihr Niggas redet immer noch vom Rappen
They been asking "Stalley, when you start to talk trapping?"
Sie haben gefragt: "Stalley, wann fängst du an, über das Trappen zu sprechen?"
I start laughing, I been busting down the small fractions
Ich fange an zu lachen, ich habe die kleinen Bruchteile zerlegt
Took this profit, and I spent it all on fashion nigga
Habe diesen Profit genommen und alles für Mode ausgegeben, Nigga
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen
Spend my re-up and go get it back
Gebe meine Rücklage aus und hole sie mir zurück
I gotta get me a bag, I gotta get me a bag, yeah
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ich muss mir eine Tasche besorgen, ja
I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen
She stripping to get all that cash, cuz she say she need a new butt
Sie strippt, um all das Bargeld zu bekommen, weil sie sagt, sie braucht einen neuen Hintern
I gotta get me a bag, yeah I gotta get me a bag
Ich muss mir eine Tasche besorgen, ja, ich muss mir eine Tasche besorgen





Writer(s): Kyle Myricks, Kirshnik Khari Ball


Attention! Feel free to leave feedback.