Stalley - Kevin Hart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stalley - Kevin Hart




These young niggas got that Kevin Hart
У этих молодых ниггеров есть этот Кевин Харт
They wasn't ready
Они не были готовы.
Cheap tellies, beer bellis and Pelle Pelle's
Дешевые телочки, пиво bellis и Pelle Pelle's
Five scores tell these fish tell me
Пять десятков скажи этим рыбам скажи мне
Ain't issue, can tell me, tell me
Это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Ain't issue can tell me, tell me
Разве ты не можешь сказать мне, скажи мне?
Tell me ain't issue, can tell me, tell me
Скажи мне, что это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Cried money, they thought I was hungry
Плакали деньги, они думали, что я голоден.
They on yo perc, I'm on Perotes
Они на yo perc, я на Perotes.
Got the candy paint, now these niggas jelly
У меня есть конфетная краска, а теперь эти ниггеры-желе.
What you gon' tell me really?
Что ты мне скажешь на самом деле?
All these rangles and cangles I'm on some player ish
Все эти rangles и cangles я на каком то игроке
In the streets hustle hard, want my mane no itch
На улицах суетятся вовсю, хотят, чтобы моя грива не чесалась.
War, ready to boil, ready nothin' to tangle with
Война, готовая закипеть, готовая ни к чему, чтобы с ней связываться.
Meddle with things, beautiful wife, work for that single kid
Вмешивайся во все дела, прекрасная жена, работай на этого одинокого ребенка.
When it comes to mic fights I'm known to strangle shit
Когда дело доходит до микрофонных боев, я, как известно, задыхаюсь от дерьма.
Don't try and size me up, blind me up, no angles whip
Не пытайся оценить меня, ослепить, никаких углов.
No slip by, hold on life is vice rip
Не проскользни мимо, держись, жизнь-это порок.
Run a tight ship aye, aye, aye captain
Управляй крепким кораблем, да, да, да, капитан.
Sailor shades, clothes tailor made
Матросские очки, одежда сшита на заказ.
Fly guy caption
Подпись Fly guy
This is life, this beyond my rappin'
Это жизнь, это выше моего понимания.
This is joggin' for your drawl
Это бег трусцой для твоего растягивания слов.
Flappin' so much time for fashion
У меня так много времени на моду.
I'm cooler than most
Я круче многих.
I smoke to the roach, your joint passive
Я курю таракану, твой косяк пассивен.
My past is the seed mac
Мое прошлое-это семя.
And why my shawty slide pass him
И почему моя малышка скользит мимо него
She bat lashes, I cut up Kalila, sport my reefer
Она хлопает ресницами, я режу Калилу, щеголяю своим косяком.
BCG medallion on my neck for the non-believers
Медальон БЦЖ на моей шее для неверующих
Grows from the soil I'm that kind of creature
Вырастает из почвы я такое существо
Used to write in empty rooms
Раньше я писал в пустых комнатах.
Now I line the bleaches
Теперь я выравниваю отбеливатели.
These young niggas got that Kevin Hart
У этих молодых ниггеров есть этот Кевин Харт
They wasn't ready
Они не были готовы.
Cheap tellies, beer bellis and Pelle Pelle's
Дешевые телочки, пиво bellis и Pelle Pelle's
Five scores tell these fish tell me
Пять десятков скажи этим рыбам скажи мне
Ain't issue, can tell me, tell me
Это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Ain't issue can tell me, tell me
Разве ты не можешь сказать мне, скажи мне?
Tell me ain't issue, can tell me, tell me
Скажи мне, что это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Cried money, they thought I was hungry
Плакали деньги, они думали, что я голоден.
They on yo perc, I'm on Perotes
Они на yo perc, я на Perotes.
Got the candy paint, now these niggas jelly
У меня есть конфетная краска, а теперь эти ниггеры-желе.
What you gon' tell me really?
Что ты мне скажешь на самом деле?
In all honesty the flow Cali I've been annointed
Честно говоря, поток Кали меня раздражает.
The one shows and the kit gang like Neymar
The one shows and the kit gang like Neymar
Was low key, now I'm back on everybody's radar
Я был сдержан, а теперь снова попал на всеобщий радар.
The ones asleep, I don't pay y'all no mind
Те, кто спит, я не обращаю на вас никакого внимания.
I still shine like the brightest lights, sauce divine
Я все еще сияю, как самые яркие огни, божественный соус.
Intervention my suspension, got the Chevy's sittin' high
Вмешайся в мою подвеску, Шевроле сидит высоко.
Not to mention I be writin' with my angel on the side
Не говоря уже о том, что я пишу со своим ангелом на стороне.
Angel on the front of the car, 'luminate through the night
Ангел на переднем сиденье машины: "Сияй в ночи".
Sharp white smell so the haters pipe down
Резкий белый Запах так что ненавистники затихают
Been at it for a while
Я уже давно этим занимаюсь
I ain't goin' nowhere, you niggas so square
Я никуда не уйду, вы, ниггеры, такие честные
Guess you ain't shaped up the last
Думаю, ты не в форме в последний раз.
Heavy investors supercedin' my past
Крупные инвесторы, вспоминая мое прошлое,
Y'all still scrapin' for cash
все еще скребут деньги.
Never been a slave to the dollar and I'm thankful for that
Я никогда не был рабом доллара, и я благодарен за это.
This music got me out of the trap so I'm thankful for rap
Эта музыка вытащила меня из ловушки, так что я благодарен рэпу.
Faithful to the faithful addicts so I bass up on tracks
Верный верным наркоманам, я бас-гитарист на треках.
And cook up another classic then serve 'em a bash
И приготовь еще одну классику а потом подай им трепку
These young niggas got that Kevin Hart
У этих молодых ниггеров есть этот Кевин Харт
They wasn't ready
Они не были готовы.
Cheap tellies, beer bellis and Pelle Pelle's
Дешевые телочки, пиво bellis и Pelle Pelle's
Five scores tell these fish tell me
Пять десятков скажи этим рыбам скажи мне
Ain't issue, can tell me, tell me
Это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Ain't issue can tell me, tell me
Разве ты не можешь сказать мне, скажи мне?
Tell me ain't issue, can tell me, tell me
Скажи мне, что это не проблема, можешь сказать мне, скажи мне
Cried money, they thought I was hungry
Плакали деньги, они думали, что я голоден.
They on yo perc, I'm on Perotes
Они на yo perc, я на Perotes.
Got the candy paint, now these niggas jelly
У меня есть конфетная краска, а теперь эти ниггеры-желе.
What you gon' tell me really?
Что ты мне скажешь на самом деле?





Writer(s): Derrick Johnson


Attention! Feel free to leave feedback.