Lyrics and translation Stam1na - Maalla, Merellä, Ilmassa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maalla, Merellä, Ilmassa
On Land, at Sea, in the Air
Julistettiin
radiossa:
They
declared
it
on
the
radio:
"Luonnonvarat
loppuivat"
"Natural
resources
have
run
out"
Raahasin
jo
rakasta
tavaraa
evakkojonossa
pitkin
maisemaa
I
already
dragged
my
beloved
stuff
along
in
the
evacuation
queue
Pysähdys
voi
tappaa
Stopping
might
kill
Mutos
pelottaa
The
change
frightens
Minä
pelkäsin
liikkua
I
was
afraid
to
move
Lentokoneiden
lastina
taivaalla
ei
ollut
turisteja
vaan
pommeja
There
were
no
tourists
but
bombs
among
the
cargo
of
the
planes
in
the
sky
Sinä
päivänä
ajoradoilla
makasi
ennätyspaljon
raatoja
That
day,
there
were
more
carcasses
than
ever
on
the
roads
Etäisten
saarivaltioiden
yhteydet
katkaistiin,
Connections
to
distant
island
nations
were
cut
off,
Happosateisten
jokien
varsilla
vaelsi
lapsia
ilman
vaatteita
Children
without
clothes
wandered
on
the
banks
of
acid-rain
rivers
Pakeni
lääkärit
yli
rajojen,
Doctors
fled
across
borders,
Rikkaat
suojiin
kaupunkimaastureiden
The
rich
sheltered
in
their
urban
SUVs
Kun
terroristi
pukeutui
Pradaan,
When
the
terrorist
dressed
in
Prada,
Oli
kaupan
vihreitä
arvoja
They
sold
green
values
Vaarallisimmat
fundamentalistit
The
most
dangerous
fundamentalists
Pakenivat
tavaravuorien
luoliin
Fled
into
the
caves
of
mountains
of
goods
Tyhjää
myyvä
tankkauspiste
oli
päätepysäkki
The
empty
selling
fuel
station
was
the
final
destination
Marssimme
sotaan
We
marched
to
the
war
Maatamme
vastaan
Against
our
country
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Tämä
taistelu
hävitään
maalla,
merellä,
ilmassa
This
battle
will
be
lost
on
land,
at
sea,
in
the
air
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Me
häviämme
multaan,
mutaan,
myrkkykaasuihin
We
lose
to
soil,
mud,
poison
gases
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Tämä
taistelu
hävitään
maalla,
merellä,
ilmassa
This
battle
will
be
lost
on
land,
at
sea,
in
the
air
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Me
häviämme
multaan,
mutaan,
myrkkykaasuihin
We
lose
to
soil,
mud,
poison
gases
Tämä
taistelu
hävitään
This
battle
will
be
lost
Tämä
taistelu
hävitään
This
battle
will
be
lost
Tämä
taistelu
hävitään
This
battle
will
be
lost
Tämä
taistelu
hävitään
This
battle
will
be
lost
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Tämä
taistelu
hävitään
maalla,
merellä,
ilmassa
This
battle
will
be
lost
on
land,
at
sea,
in
the
air
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Me
häviämme
multaan,
mutaan,
myrkkykaasuihin
We
lose
to
soil,
mud,
poison
gases
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Tämä
taistelu
hävitään
maalla,
merellä,
ilmassa
This
battle
will
be
lost
on
land,
at
sea,
in
the
air
Mies
vastaan
luonto
viholliskontaktiin
Man
against
nature
in
hostile
contact
Julistettiin
radiossa:
They
declared
it
on
the
radio:
"Maalla,
merellä,
ilmassa"
"On
land,
at
sea,
in
the
air"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pekka "pexi" Olkkonen
Attention! Feel free to leave feedback.