Lyrics and translation Stam1na - Rikkipää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raavin
itseni
ylös
tuhkasta
Я
выцарапал
себя
из
пепла,
Nostin
katseen
navastani
ja
panin
merkille
Оторвал
взгляд
от
своего
пупка
и
заметил,
Koko
vitun
maailma
Что
весь
этот
чертов
мир
Oli
iso
tulipaloalue
Был
одной
большой
зоной
пожара.
Tuli
lämpötilan
ja
vedenpinnan
nouseminen
Поднялись
температура
и
уровень
воды,
Maastopalot
leveinä
tsunamiaaltoina
Лесные
пожары,
словно
цунами,
Tuli
pandemiat
talouskriisiterroristit
Пандемии,
экономические
кризисы,
террористы,
Tuli
palava
halu
nimetä
pyromaani
Жгучее
желание
назвать
поджигателя.
Kuka
sytytti
langan?
Кто
поджег
фитиль?
Syypääksi
osoittautui
lopulta
rikkipää
Виновником
в
итоге
оказалась
серная
голова.
Oman
pään
pääoma,
yksilökeskeisyys
Капитал
собственной
башки,
эгоцентризм,
Keräsin
materiaa,
tarpeista
viis
Я
накапливал
вещи,
не
думая
о
нуждах.
Kun
suoraa
kulmaa
ei
luonnosta
löytynyt
se
keksittiin
Когда
в
природе
не
нашлось
прямого
угла,
его
изобрели.
Kannoin
kruunua
kuluttajakuninkaan
Я
носил
корону
короля-потребителя,
Ihmisen
voimin
toin
kontrollia
kaaokseen
Силой
человека
я
принес
контроль
в
хаос.
Kun
soihtumme
sulattivat
ruhomme
sohviimme
totesin:
Когда
наши
факелы
вплавили
наши
тела
в
диваны,
я
понял:
"Vain
muovi
elää
ikuisesti"
"Только
пластик
живет
вечно".
Vesi
hukuttaa
kaiken
Вода
все
затопит,
Vesi
nousee
Вода
поднимается.
Runko
on
puuta
Тело
из
дерева,
Pää
on
rikkiä
Голова
из
серы.
Räjähdämme
palamaan
Мы
вспыхиваем,
Kylmenemme
äkkiä
Быстро
остываем.
Me
palamme
ja
hukumme
ja
vesiplaneetalle
Мы
горим
и
тонем,
и
водной
планете
Jätämme
jälkeemme
muovia
ja
paskaa
Оставляем
после
себя
пластик
и
дерьмо.
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова,
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова.
Kulutuskulttuuri
on
tuhoon
tuomittu
kulttuuri
Культура
потребления
— это
культура,
обреченная
на
гибель.
Hukutetun
sivilisaatiomme
märkien
lippujen
alta
Из-под
мокрых
флагов
нашей
утонувшей
цивилизации
Ammuimme
hätäraketteja
tyhjälle
taivaalle
Мы
пускали
сигнальные
ракеты
в
пустое
небо.
Lainsäätäjän
vastuu
ympäristöstä
Ответственность
законодателя
за
окружающую
среду
Oli
liian
lyhyeksi
säädetty
ja
tämän
tästä
Была
слишком
коротка,
и
снова
и
снова
Valta
korruptoi
tämän
mädän
järjestelmän,
Власть
разлагает
эту
гнилую
систему,
Latvastaan
lahon,
oksillaan
mätiä
hedelmiä
Сгнившую
с
головы,
с
гнилыми
плодами
на
ветвях.
Sellaiseksi
iti
vapaan
lännen
ihmiskasti
Такой
стала
человеческая
каста
свободного
запада,
Yksittäispakatuksi
tulitikkurasiaksi
Индивидуально
упакованным
спичечным
коробком.
Vaikka
systeemistään
järki
puuttui
linja
piti,
Хотя
в
их
системе
не
было
смысла,
линия
держалась,
Uunissa
paloi
yksilö
loppuun
В
печи
сгорел
человек
дотла.
Veden
pinta
nousee
Уровень
воды
поднимается
Ja
nousee
ja
nousee
И
поднимается,
и
поднимается.
Runko
on
puuta
Тело
из
дерева,
Pää
on
rikkiä
Голова
из
серы.
Räjähdämme
palamaan
Мы
вспыхиваем,
Kylmenemme
äkkiä
Быстро
остываем.
Me
palamme
ja
hukumme
ja
vesiplaneetalle
Мы
горим
и
тонем,
и
водной
планете
Jätämme
jälkeemme
muovia
ja
paskaa
Оставляем
после
себя
пластик
и
дерьмо.
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова,
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова.
Runko
on
puuta
Тело
из
дерева,
Pää
on
rikkiä
Голова
из
серы.
Räjähdämme
palamaan
Мы
вспыхиваем,
Kylmenemme
äkkiä
Быстро
остываем.
Me
palamme
ja
hukumme
ja
vesiplaneetalle
Мы
горим
и
тонем,
и
водной
планете
Jätämme
jälkeemme
muovia
ja
paskaa
Оставляем
после
себя
пластик
и
дерьмо.
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова,
Rikkipää,
rikkipää
Серная
голова,
серная
голова.
Kulutuskulttuuri
on
tuhoon
tuomittu
kulttuuri
Культура
потребления
— это
культура,
обреченная
на
гибель.
Hukutetun
sivilisaatiomme
märkien
lippujen
alta
Из-под
мокрых
флагов
нашей
утонувшей
цивилизации
Ammuimme
hätäraketteja
tyhjälle
taivaalle
Мы
пускали
сигнальные
ракеты
в
пустое
небо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antti Hyyrynen
Attention! Feel free to leave feedback.