Lyrics and translation Stamatis Gonidis - Afto To Tragoudi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afto To Tragoudi
Эта песня
Ούτε
τηλεφωνιόμαστε
Мы
больше
не
звоним
друг
другу
ούτε
κρυφά
βρισκόμαστε
И
тайно
не
встречаемся
χάσαμε
κάθε
επαφή
Мы
потеряли
всякую
связь
αγάπη
μου
μοναδική
Моя
единственная
любовь
Πάω
σε
μέρη
που
πήγαινες
Я
хожу
по
местам,
где
ты
бывала
ρωτάω
τους
φίλους
τι
έγινες
Спрашиваю
друзей,
что
с
тобой
стало
κανείς
δεν
ξέρει
πού
βρίσκεσαι
Никто
не
знает,
где
ты
находишься
μου
λένε
μην
απελπίζεσαι
Мне
говорят,
не
отчаивайся
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Ούτε
μαθαίνω
νέα
σου
Я
ничего
о
тебе
не
слышу
μου
λείπει
πολύ
η
παρέα
σου
Мне
очень
не
хватает
твоей
компании
κανείς
από
τότε
δε
σ'
έχει
δει
Никто
с
тех
пор
тебя
не
видел
αγάπη
μου
μοναδική
Моя
единственная
любовь
Ωχ
και
πάω
σε
μέρη
που
πήγαινες
Ох,
и
я
хожу
по
местам,
где
ты
бывала
ρωτάω
τους
φίλους
τι
έγινες
Спрашиваю
друзей,
что
с
тобой
стало
κανείς
δεν
ξέρει
πού
βρίσκεσαι
Никто
не
знает,
где
ты
находишься
μου
λένε
μην
απελπίζεσαι
Мне
говорят,
не
отчаивайся
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μήπως
τ'
ακούσεις
και
γυρίσεις
σε
μένα
Может,
услышишь
и
вернёшься
ко
мне
Αυτό
το
τραγούδι
το
χαρίζω
σε
σένα
Эту
песню
я
дарю
тебе
μάτια
γλυκά
κι
αγαπημένα
Милые,
любимые
глаза
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.