Stamatis Gonidis - Giortazo (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Stamatis Gonidis - Giortazo (Live)




Giortazo (Live)
Праздник (Live)
της Γονίδης
Гонтидис
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Люби меня и заботься о нас,
τα αστέρια σου δίνω στα χέρια να μην με ξεχνάς.
я дарю тебе звезды, чтобы ты не забывала меня.
Να μ' αγαπάς και ας λείπεις από 'δώ
Люби меня, даже если ты не здесь,
θέλω απόψε κουστούμι να βάλω και να ευχηθώ
сегодня я хочу надеть костюм и помолиться,
Στην επέτειο τη δικιά μας χρόνια μου πολλά.
в нашу годовщину, желаю нам долгих лет.
Γιορτάζω ένα χρόνο
Я праздную год,
που μ' άφησες να λιώνω
когда ты позволила мне страдать.
Κομμάτια η γιορτή μου,
Мой праздник разбит на кусочки,
μου λείπεις βρε ψυχή μου
я скучаю по тебе, любовь моя.
Γιορτάζω μιαν αγάπη
Я праздную любовь,
που ήτανε φευγάτη
которая оказалась мимолетной.
Κομμάτια η γιορτή μου
Мой праздник разбит на кусочки,
που δεν είσαι μαζί μου.
потому что тебя нет рядом со мной.
Να μ' αγαπάς όπου να 'σαι όπου πας
Люби меня, где бы ты ни была, куда бы ни шла,
Να με σκέφτεσαι λιγάκι να τηλεφωνάς
думай обо мне немного, позвони.
Να μ' αγαπάς λίγο να χαρείς
Люби меня, чтобы сделать меня немного счастливее.
Γίνε όνειρο και έλα κοντά μου να μου ευχηθείς
Стань мечтой и приди ко мне, чтобы поздравить меня
στην επέτειο την δικιά μας χρόνια μου πολλά.
с нашей годовщиной, желаю нам долгих лет.
Γιορτάζω ένα χρόνο
Я праздную год,
που μ' άφησες να λιώνω
когда ты позволила мне страдать.
Κομμάτια η γιορτή μου,
Мой праздник разбит на кусочки,
μου λείπεις βρε ψυχή μου
я скучаю по тебе, любовь моя.
Γιορτάζω μιαν αγάπη
Я праздную любовь,
που ήτανε φευγάτη
которая оказалась мимолетной.
Κομμάτια η γιορτή μου
Мой праздник разбит на кусочки,
που δεν είσαι μαζί μου.
потому что тебя нет рядом со мной.
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Люби меня и заботься о нас.
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας
Люби меня и заботься о нас.
Έχω απόψε την γιορτή μου χρόνια μου πολλά!
Сегодня мой праздник, желаю нам долгих лет!
Να μ' αγαπάς και να νοιάζεσαι για μας.
Люби меня и заботься о нас.
Να μ' αγαπάς...
Люби меня...





Writer(s): Hristos Hristodoulos Siganos, Giorgos Papadimitriou


Attention! Feel free to leave feedback.