Stamatis Kokotas - To Thema Ine Na Ti Vro - translation of the lyrics into German

To Thema Ine Na Ti Vro - Stamatis Kokotastranslation in German




To Thema Ine Na Ti Vro
Es Geht Darum, Sie Zu Finden
Το θέμα είναι να τη βρω, το θέμα είναι να τη βρω
Es geht darum, sie zu finden, es geht darum, sie zu finden
Το θέμα είναι να τη βρω κι από τα δι, κι από τα δύσκολα να βγωοο
Es geht darum, sie zu finden und aus den, ja aus den Schwierigkeiten rauszukommennn
Στην τσέπη μου δεν έχω μία κι ούτε με νοιάζει που θα βρω
In meiner Tasche hab' keinen Cent und kümmer' mich nicht, wo ich find'
Και στο δωμάτιο γωνία στρώνω κουβέρτα να τη βρωωω
Und im Zimmer in 'ner Ecke breit' ich 'ne Decke, sie zu findennn
Το θέμα είναι να τη βρω, το θέμα είναι
Es geht darum, sie zu finden, es geht darum
Να τη βρω, το θέμα είναι να τη βρω
Sie zu finden, es geht darum, sie zu finden
Κι από τα δι, κι από τα δύσκολα να βγωοο
Und aus den, ja aus den Schwierigkeiten rauszukommennn
Ρίχνει χαλάζι με μανία
Es hagelt voller Wut
Κι είναι το παράθυρο κλειστό
Und das Fenster ist verschlossen
Στα τζάμια δυνατές ψιχάλες και τα σκεπάσματα τραβώ
An den Scheiben dicke Flocken und ich zieh' die Decken fest
Το θέμα είναι να τη βρω
Es geht darum, sie zu finden
Το θέμα είναι να τη βρω
Es geht darum, sie zu finden
Το θέμα είναι να τη βρω
Es geht darum, sie zu finden
Κι από τα δι, κι από τα δύσκολα να βγωοο
Und aus den, ja aus den Schwierigkeiten rauszukommennn
Κι αφού τη βρίσκω στη γωνία, τι περιμένω να της πω; Μέσα
Und wenn ich sie in der Ecke finde, was erwarte ich ihr zu sagen? Drinnen
Στα φιλιά της όλη τη νύχτα, μαζί μ' εκείνη θα τη βρω
In ihren Küssen die ganze Nacht, mit ihr werd' ich sie finden
Το θέμα είναι να τη βρω, το θέμα είναι
Es geht darum, sie zu finden, es geht darum
Να τη βρω, το θέμα είναι να τη βρω
Sie zu finden, es geht darum, sie zu finden
Κι από τα δι, κι από τα δύσκολα να βγωοο
Und aus den, ja aus den Schwierigkeiten rauszukommennn






Attention! Feel free to leave feedback.